သင္ေသသြားေသာ္ သင္ဖြားေသာေျမ၊သင္တို႔ ေျမသည္၊ အေျခတိုးျမင္႔၊ က်န္ေကာင္းသင္႔၏...(ေဇာ္ဂ်ီ)

Saturday, July 16, 2011

န​ည​္း​ပ​ညာမွ်ေ​ဝျ​ခင္း

မနေ့က ၁၅-၇-၂၀၁၁ မှာ http://tech4mm.com ဆိုတဲ့ မြန်မာယူနီကုဒ် သုံးထားတဲ့ ဆိုဒ် အသစ်လေးတစ်ခု လုပ်ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။ ဒီဆိုဒ်လေးကို အဓိက ရေးရတဲ့ အကြောင်းအရင်း က အင်ဂျင်နီယာ တက္ကသိုလ် အသီးသီးနဲ့ ကွန်ပျူတာ တက္ကသိုလ်များမှာ သင်ကြားနေတဲ့ ညီငယ်၊ ညီမငယ်များက မသိတာလေးတွေ အပြင်မှာ ဆုံကြလို့ မေးလာကြတဲ့ အခါ ပြောပြမိတဲ့ အကြောင်းလေးတွေကို မှတ်စုသဘော ထုတ်ထား ချင်တာကြောင့် ဖြစ်ပါတယ်။ နောက်တစ်ခုက အပြင်မှာ အင်ဂျင်နီယာ ဘာသာရပ်နဲ့ ကွန်ပျူတာ သင်တန်းလေးတွေကို အလွတ်သဘော ဖွင့်ဖြစ်လာပါတယ်။ ပညာဒါန သဘောမျိုး ဆီမီနာလေးတွေလည်း လုပ်ပေးဖြစ်တဲ့ အခါ သင်တန်းနဲ့ ဆီမီနာတွေ မတက်ဖြစ်တဲ့ ညီငယ်၊ ညီမငယ်၊ ကျောင်းသားလူငယ်များကို ဒီဆိုဒ်ကနေ လေ့လာလို့ရအောင် စီစဉ်ပေးထားတာဖြစ်ပါတယ်။ ကျွန်တော်က မေမြို့ကဆိုတော့ ရတနာပုံ ဆိုက်ဘာစီးတီး မှ အင်ဂျင်နီယာနဲ့ ကွန်ပျူတာ ကျောင်းသား၊ကျောင်းသူများ အတွက် အဓိက ရည်ရွယ် ရေးသားသွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။

ပညာဒါန သင်တန်းများ၊ ဆီမီနာများနဲ့ ပရိုဂရမ်းမင်း သင်တန်းများ၊ စာရင်းကိုင် (MYOB)သင်တန်းများ ကို မေမြို့ MCC (ဈေးလေးအဝိုင်း အနီး၊ မြို့ပတ်လမ်းနဲ့ စီလမ်းဒေါင့်) မှာ သင်ကြားပြုလုပ်ပေးနေတာ ဖြစ်ပါတယ်။ လာမယ့် ၂၃-၇-၂၀၁၁ စနေနေ့ နေ့လည် ၁၂ နာရီမှ ၁ နာရီအထိ ပြုလုပ်မယ့် ကျွန်တော့်ရဲ့ ပရိုဂရမ်းမင်း အကြောင်း သိကောင်းစရာ ဆွေးနွေးပွဲလေးကို မည်သူမဆို တက်ရောက် ဆွေးနွေးနိုင်ကြောင်း ဖိတ်ကြားပါရစေ။ သင်တန်းများအကြောင်း အသေးစိတ်သိလိုသူများအနေနှင့် အောက်ပါ လိပ်စာများမှ တဆင့် ဆက်သွယ်မေးမြန်းနိုင်ကြောင်း သတင်းကောင်း ပါးလိုက်ပါတယ် ခင်ဗျာ။

ဒေါက်တာ အောင်ဝင်းထွဋ်

၀၉ ၄၉၂ ၄၄၂ ၄၆

aungwin.htut@gmail.com

 

မဥမ္မာ (MCC)

ဈေးလေးအဝိုင်း အနီး၊ မြို့ပတ်လမ်းနဲ့ စီလမ်းဒေါင့်

၀၈၅၂၃၃၄၂ ၀၉၄၇၁၃၀၆၁၂


ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

Saturday, June 25, 2011

Programming Note for Beginner - 3 (VB.NET 2008)

၃။ ဖိုင္ မ်ား ေကာ္ပီ ကူးလိုလွ်င္ (VB.NET and C#.NET coding)

My.Computer.FileSystem.CopyFile("C:\Source.txt", "C:\NewFolder\Dest.txt") (VB.NET code)

System.IO.File .Copy(@"C:\Source.txt", @"C:\NewFolder\Dest.txt", true  ); (C#.NET code)

C# တြင္ ေနာက္မွ true သည္ အမည္ျခင္း တူပါက override လုပ္မည္ဟု ဆိုလိုျခင္း ျဖစ္သည္။

 

ကၽြန္ေတာ္ ေလ႔လာမိတာေလးေတြ ကို ကၽြန္ေတာ္႔လို စတင္ေလ႔လာကာစ လူငယ္ေတြ အတြက္ တင္ေပးလိုက္ပါတယ္။ ပိုေကာင္းတဲ႔ ကုဒ္ေလးေတြ ရွိရင္ ျပန္လည္မွ်ေဝေပးၾကပါခင္ဗ်ာ။

ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

Programming Note for Beginner - 2 (VB.NET 2008)

၂။ TextBox Enter ေခါက္လ်င္ ေနာက္ TextBox တစ္ခုသို႔ ဆင္းရန္

     Private Sub TextBox1_KeyDown(ByVal sender As Object, ByVal e As System.Windows.Forms.KeyEventArgs) Handles TextBox1.KeyDown

        If e.KeyCode = Keys.Enter Then

            TextBox2.Focus()

        End If

        TextBox2.Text = e.KeyValue.ToString()

    End Sub

  

ကၽြန္ေတာ္ ေလ႔လာမိတာေလးေတြ ကို ကၽြန္ေတာ္႔လို စတင္ေလ႔လာကာစ လူငယ္ေတြ အတြက္ တင္ေပးလိုက္ပါတယ္။ ပိုေကာင္းတဲ႔ ကုဒ္ေလးေတြ ရွိရင္ ျပန္လည္မွ်ေဝေပးၾကပါခင္ဗ်ာ။

ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

Programming Note for Beginner - 1 (VB.NET 2008)

၁။ Focus မွတ္စု

၁။ ဒီဇိုင္းလုပ္တဲ႔အခ်ိန္မွာ Focus လုပ္ခ်င္ရင္ TabIndex ကို 1 ထားေပးရမယ္။

၂။ form load စစခ်င္းမွာ Focus() method ကို သံုးလို႔ မရဘူး။

၃။ form Load မွာ Focus လိုခ်င္ရင္ object.TabIndex=1 သံုးေရးေပးရမယ္။

၄။ focus လုပ္လို႔ ရမရ စစ္ေဆးဖို႔ object.CanFocus = True, False

 

   If TextBox1.CanFocus Then

            MessageBox.Show("can foucus")

            TextBox1.Focus()

        Else

            MessageBox.Show("can't foucs")

            TextBox1.TabIndex = 1

        End If

 

ကၽြန္ေတာ္ ေလ႔လာမိတာေလးေတြ ကို ကၽြန္ေတာ္႔လို စတင္ေလ႔လာကာစ လူငယ္ေတြ အတြက္ တင္ေပးလိုက္ပါတယ္။ ပိုေကာင္းတဲ႔ ကုဒ္ေလးေတြ ရွိရင္ ျပန္လည္မွ်ေဝေပးၾကပါခင္ဗ်ာ။

ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

Thursday, May 19, 2011

Russian-English-Myanmar Electrical Engineering Dictionary Beta (sketch) version 1.0 Release today

ဒီ​နေ့​တော့ ကျွန်တော်​တို့ ရဲ့ ရု​ရှ-အင်္ဂလိပ်-မြန်မာ အဘိဓာန်​လေး အကြမ်း​ဖျ​ဉ်း စီစဉ်​ပြီး​ပါ​ပြီ။ အမှား​တွေ​ကို ဝိုင်းဝန်း​ရှာဖွေ ထောက်​ပြ​ပေး​ကြ​လိမ့်​မယ် လို့​လည်း မျှော်လင့်​မိ​ပါ​တယ်။ စာလုံး​တွေ ထပ်​ထည့်​ဖို့​လည်း စီစဉ်​ထား​ပါ​တယ်။ ဒီ​လို ပြီးစီး​အောင်​လို့ အဖက်​ဖက် က ကူညီ​ပေး​ကြ​တဲ့ သူ​တွေ​ကို ကျေးဇူး အ​ထူး​တင်​ရှိ​ကြော​င်း ဒီ​နေရာ​က မှတ်တမ်း​တင်​ထား​ပါ​ရ​စေ။ ကျွန်တော်​တို့ ပ​ရော​ဂျ​က်​လေး စ​ဖြစ်​အောင် ငွေ​အား၊ အကြံ​ဥာ​ဏ်​အား​နဲ့ ကူညီ​ခဲ့​တဲ့ ကို​ငွေ​ထွန်း​ကို ကျေးဇူးတင်​ရ​ပါ​တယ်။ သူ အားပေး​လို့​သာ ဒီ​လောက်​အထိ ဖြစ်လာ​တာ ဖြစ်​ပါ​တယ်။ နောက်ထပ် စာ​ရိုက်​ပေး​တဲ့ ညီမ​လေး မိုး​သက်​ဝေ၊ ညီ​လေး ကျော်​သီ​ဟ​နဲ့ ၊ ဘာသာ​ပြန်​ပေး​တဲ့ ညီ​လေး ကျော်​ဇော​လင်း တို့​ကြောင့်​လည်း ဒီ​အဘိဓာန်​လေး ဖြစ်လာ​တာ ဖြစ်​ပါ​တယ်။ ကျွန်တော်​က ဒီ​အဘိဓာန်​လေး​ကို စီစဉ်​ရုံ​ပဲ စီစဉ်​ပေး​နိုင်​ခဲ့​တာ​ပါ။ ဘာသာ​လည်း အနည်းအကျဉ်း​ပဲ ပြန်​ပေး​ခဲ့​တာ​ပါ။ နောက်ထပ် စာလုံး​တွေ ထပ်​ထည့်​ဖို့​ကို​တော့ ကျွန်တော်​ကိုယ်တိုင် တာဝန်​ယူ​ပြီး လုပ်​မယ်​လို့ ဆုံးဖြတ်​ထား​ပါ​တယ်။ တကယ်​တော့ အခု​မှ အစ​ပဲ ရှိ​ပါ​သေး​တယ် ခင်ဗျား။
ပ​ရော​ဂျ​က်​ကို ဂူ​ဂ​ယ်​ရဲ့ http://code.google.com/p/ru-en-mm-electrical-engineering-dictionary-project/ က​နေ ဝင်​ရောက် လေ့​လာ​နိုင်​ပါ​တယ် ခင်ဗျာ။ အားလုံး​ပဲ ရွှင်လန်း​ချမ်းမြေ့​ကြ​ပါ​စေ။
ဘ​လူး​ဖီး​နစ်
(ဒေါက်​တာ အောင်​ဝင်း​ထွ​ဋ်)

ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

Wednesday, April 13, 2011

လႊမ္းေမာပါသည္ ဇာတိေျမဆီ…

ကြၽန္ေတာ့္ကို ေမာ္လျမိဳင္ျမိဳ႔နားက ရြာေလးတစ္ရြာမွာ ေမြးပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ေမြးရပ္ဇာတိ ျဖစ္တဲ့ အဲဒီရြာနာမည္က ငန္းေတးရြာတဲ့ဗ်။ ဟိုးအရင္ကေတာ့ ငန္းေျပးလို႔ ေခၚတယ္လို႔ မွတ္သားဖူးပါရဲ႕။ ကၽြန္ေတာ္ ငန္းေတးရာဇ၀င္ကို ေျခရာေကာက္ဖို႔ ၾကိဳးစားေသာ္လည္း မေအာင္ျမင္ႏိုင္ေသး။ ငန္းေတးဆိုတဲ့ နာမည္ဟာ ဗမာသံထက္ မြန္သံဆန္ေနတာေၾကာင့္ အရင္က မြန္ရြာလား။ ဘယ္အခ်ိန္ကတည္း က ဒီရြာရွိေနခဲ့တာလဲ။ ၁၈၂၇ ေနာက္ပိုင္း စစ္ကဲ ေမာင္ေထာ္ေလးတို႔၊ ေမာင္ငန္တို႔ ေမာ္လျမိဳင္ကို ေရာက္လာျပီးမွ ေပၚလာတဲ့ ရြာလား စိတ္၀င္စားမိပါတယ္။ ေျခေျချမစ္ျမစ္၊ တိတိပပ ေျပာႏိုင္မယ့္ ေရွးမီေနာက္မီ အဘိုးအဘြားေတြလည္း ရြာမွာ ဆံုးပါးသြားၾကေလျပီ။ ကြၽန္ေတာ့္ရြာကေလးဟာ အဲလို သမိုင္းကြင္းဆက္ျပတ္ေနတဲ့ မထင္မရွား အညၾတရြာကေလးပါ။ အတၳရံျမစ္ေပၚေမးတင္ထားတဲ့ ေတာမက ျမိဳ႕မက် ရြာတစ္ရြာပါပဲ။ ရြာမွာ အဓိကရထင္ရွားတာဆိုလို႔ ေမာ္လျမိဳင္ျမိဳ႕ကို လွ်ပ္စစ္မီး ေပးေ၀ျဖန္႔ျဖဴးရာ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပးစက္ရံု တည္ရွိေနတာပါပဲ။ ေၾသာ္…ျပီးေတာ့ ေမာ္လျမိဳင္ ေတာင္ရိုးတန္းကေန လွမ္းၾကည့္ရင္ ျမင္ႏိုင္တဲ့ အေတာ္ကို ျမင့္တဲ့ ကညင္ပင္ၾကီးကလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရြာတည္ေနရာကို အလြယ္တကူ ရွာႏိုင္တဲ့ သေကၤတအမွတ္အသားျဖစ္လို႔ ထူးျခားတယ္လို႔ ဆိုရမွာပါ။ ခပ္ငယ္ငယ္ကေလးဘ၀က နာဂ၀ီသေတာင္တန္းတေလွ်ာက္က က်ိဳက္သလႅံ အပါအ၀င္ ေတာင္ရိုးတန္းဘုရားဖူးသြားတိုင္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရြာကေလးကို ဦးခႏၶီဘုရားတန္ေဆာင္းကေန လွမ္းရွာရတာ အေမာပါပဲ။ ဟိုးအေ၀းက မီးခိုးေခါင္းတိုင္က မီးခိုးတလူလူထြက္ေနတဲ့ လွ်ပ္စစ္ဓာတ္အားေပးစက္ရံုကေလးရယ္၊ ထီးထီးမားမားၾကီး ထိုးထြက္ေနတဲ့ ကညင္ပင္ အျမင့္ၾကီးရယ္ကို ေတြ႕လိုက္ရရင္ ပဲ အဲဒီမွာ ငါတို႔ရြာရွိတယ္ ဆိုတဲ့ အသိက ကြၽန္ေတာ့္ကို ေပ်ာ္ရႊင္ေစခဲ့တယ္။ အဲဒီ ကညင္ပင္ၾကီးနားမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ အိမ္ရွိတယ္။ အဲဒီကညင္ပင္ကို ရွာေတြ႔တာနဲ႔ အဲဒီနားမွာ ငါတို႔အိမ္ရွိတယ္ ဆိုတဲ့ အသိက ကြၽန္ေတာ့္ ကို ပိုျပီး စိတ္လွဳပ္ရွားေပ်ာ္ရႊင္ေစခဲ့တယ္။

ကြၽန္ေတာ့္ရြာကေလးဟာ နာဂ၀ီသေတာင္ရဲ႕ အေရွ႕ဘက္အျခမ္းမွာ ရွိျပီး၊ ေမာ္လျမိဳင္ျမိဳ႕ ကေတာ့ ေတာင္တန္းရဲ႕ အေနာက္ဘက္အျခမ္းမွာ ရွိပါတယ္။ နာဂ၀ီသေတာင္တန္းက ေမာ္လျမိဳင္ျမိဳ႕ကို အေရွ႕၊ အေနာက္ ပိုင္းျခားထားတဲ့ ေတာင္ေျမာက္သြယ္တန္းေနတဲ့ ေတာင္တန္းရွည္ၾကီးပါ။ အဲဒီေတာင္တန္းေပၚကေန အေနာက္ဘက္ကို လွမ္းေမွ်ာ္ၾကည့္လိုက္ရင္ အုန္းပင္ထိုးထိုးေထာင္ေထာင္စိမ္းစိမ္းစိုစိုေတြၾကားက ကိုလိုနီဟန္ေႏွာတဲ့ အမိုးခၽြန္ခၽြန္ တိုက္တာအေဆာက္အအံုေတြရယ္၊ ဟိုးအေ၀း က ေကြ႕၀ိုက္ျပီးစီးေနတဲ့ သံလြင္ျမစ္ရဲ႕ အလွရယ္၊ ျမစ္ထဲက ေလွသမၺာန္ေတြရယ္၊ သံလြင္ျမစ္ကူးတံတားၾကီးနဲ႔ ေခါင္းေဆးကြၽန္း ကို ေတြ႕ရလိမ့္မယ္။ အဲဒီ ေတာင္တန္းေပၚကေန အေရွ႕ဘက္ကို ၾကည့္လိုက္ရင္ လယ္ကြက္စိမ္းစိမ္းေတြရယ္၊ ေႏြဘက္ဆိုရင္  မီးခိုးတလူလူထြက္ေနတဲ့ အုတ္ဖုတ္တဲ့ အုတ္က်င္းေတြရယ္  ဟိုတကြက္ဒီတကြက္ လူေနရပ္ကြက္ ေတြရယ္၊ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရြာက ကညင္ပင္ၾကီးရယ္၊ မီးစက္ရယ္၊ အတၳရံျမစ္ကူးတံတားကို ေတြ႕ရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ေတာင္ရိုးတန္း ရႈခင္းသာက လွမ္းေမွ်ာ္ၾကည့္ရင္ ျမင္ရတဲ့ ေမာ္လျမိဳင္အလွဟာ ဆီေဆးပန္းခ်ီကားတစ္ခ်ပ္ႏွယ္ အေရာင္အေသြးစံုလွတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ငယ္ငယ္က ကြၽန္ေတာ့္တို႔အိမ္ ၀ရန္တာမွာ စာထြက္က်က္တဲ့အခါ ဟိုးအေ၀း နာဂ၀ီသေတာင္တန္းေပၚက မီးေတြထိန္ထိန္လင္းေနတဲ့ ဘုရားေတြ ဆီ ေငးေမာရင္း တခါတရံ ဘာကို လြမ္းမွန္းမသိ လြမ္းသလိုလို ခံစားရပါတယ္။ အဲဒီေတာင္တန္းေတြဆီက ေလအေ၀့မွာ လြင့္လာတတ္တဲ့ ပဌာန္းရြတ္သံ ေတြ ကို ၾကားရတာ ၾကည္ႏူးစရာေကာင္းလိုက္ပါဘိ။ ေႏြကာလ လသာညေတြမွာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ အိမ္မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္က ဦးပြၾကီးရဲ႕ မယ္ဒလင္လက္သံ နဲ႔ သူရဲ႕ ခန္႔ညားေအာင္ျမင္ျပီး ၾကည္လင္ကာ ခံစားခ်က္ပါတဲ့ ကာလေပၚေတးသီသံေတြကို လည္း အခုထိ ၾကားေယာင္ေနမိဆဲ။ ေကာင္းကင္ က လမင္းၾကီးရဲ႕ ေအးျမတဲ့ လေရာင္နဲ႕၊ စိန္ပြင့္ ေတြလို တလက္လက္လင္းေနတဲ့ ၾကယ္ေတြစံုတဲ့ ကတၱီပါနက္ေရာင္ ေနာက္ခံေကာင္းကင္ၾကီးေအာက္မွာ သရက္ပင္ နဲ႕ အုန္းလက္ေတြကို တရွပ္ရွပ္တိုးလာတဲ့ ညွင္းေအးေအး ေလညင္းကေလးရယ္၊ ဦးပြၾကီးရဲ႕ မယ္ဒလင္လက္သံသာသာရယ္ ဟာ အင္မတန္ လိုက္ဖက္ျပီး လြမ္းေမာဖြယ္ေကာင္းလွတယ္။ ကေလးမို႔ စာသားေတြကို လံုးေစ့ပါဌ္ေစ့ နားမလည္ေသာ္လည္း အဆြဲအင္ အရွိဳက္အဖို အေ၀့အ၀ုိက္ နဲ႕ ပညာသားပါတဲ့ အဆိုေၾကာင့္ သာယာတဲ့ ဂီတထဲမွာ စီးေမ်ာသြားမိျမဲ။

ကြၽန္ေတာ္တို႔ရြာကေလးဟာ အတၳရံျမစ္နဲ႔ သူ႔ရဲ႕ ျမစ္လက္တက္ကေလးေပၚမွာ တည္ရွိပါတယ္။ "ေခ်ာင္းပတ္ေခြကာ၊ ေမာင္တို႔ရြာ ေရာက္လာရႊင္ျမဴး၊ ေပ်ာ္ပံုထူး ျမဴးတယ္ေလး၊ ထူးတယ္ေလး…." ဆိုသလို ကြၽန္ေတာ္တို႔ အိမ္နားကေန အတၳရံျမစ္ရဲ႕ ျမစ္လက္တက္ကေလး ေ၀့ကာ၀ိုက္ကာ ျဖတ္သန္းစီးဆင္းသြားပံုဟာ ကဗ်ာဆန္လွတယ္။ ကေလးဘ၀က ေႏြရာသီ ေရရွားခ်ိန္ အိမ္မွာ အလွစိုက္ထားတဲ့ ပန္းပင္ေတြ ေရေလာင္းဖို႔ ျမစ္ထဲက ေရငင္ရင္း၊ ေရးကူးေဆာ့ကစားခဲ့တဲ့ အခိုက္အတံ့ေတြကလည္း ကြၽန္ေတာ့္ဘ၀ရဲ႕ ေမ့မရႏိုင္တဲ့ ေပ်ာ္စရာအခ်ိန္ကေလးေတြေပ့ါ။ အတၳရံျမစ္ဟာ ကြၽန္ေတာ္တို႕ ရြာရဲ႕ အသက္ေသြးေၾကာပါ။ အတၳရံ ျမစ္လက္တက္ေပၚက လယ္ကြင္းေတြ၊ ရြာအေနာက္ပိုင္းက လက္ကြင္းေတြနဲ႔ စိုက္ခင္းေတြကို ေရသြင္းတာလဲ ဒီျမစ္ပဲ။ ရြာရဲ႕လယ္ယာစိုက္ပ်ိဳးေရးမွာ အသံုးျပဳတဲ့ ခိုင္းႏြားေတြကို ေရခ်ိဳးသန္႕စင္တာ၊ ေရတိုက္တာလည္း ဒီျမစ္ပါပဲ။ ရြာအေရွ႕ပိုင္းက တံငါလုပ္သားေတြနဲ႔ ရြာသားေတြ အတြက္ေရခ်ိဳငါးလတ္လတ္ဆတ္ဆတ္ ေတြ၊ ပုဇြန္ထုတ္ၾကီးေတြကို ေပးတာလဲ ဒီျမစ္ပဲ။ ရြာရဲ့ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းျဖစ္တဲ့ သစ္ခြဲစက္အတြက္ လိုအပ္တဲ့ ကုန္ၾကမ္းသစ္၀ါးေဖာင္ေတြ ေမွ်ာဖို႔ အသံုးခ်တာလဲ ဒီျမစ္ပဲ။ အတၳရံ ျမစ္ဟာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရြာသူရြာသား မ်ိဳးဆက္ေပါင္းမ်ားစြာကို ၀၀လင္လင္  ေကြၽးေမြးႏိုင္တဲ့ အသက္သခင္ေက်းဇူးရွင္ ျမစ္ပါ။ ကြၽန္ေတာ္ဟာ အတၳရံျမစ္ထဲက ေရနဲ႕ စိုက္လို႔ ရတဲ့ ဆန္နဲ႔ ဟင္းသီးဟင္းရြက္ေတြရယ္၊ အတၳရံျမစ္က ေကြၽးတဲ့ ငါးပုဇြန္ကို စားသံုးျပီး ၾကီးျပင္းလာခဲ့ ရတဲ့ အတြက္ အတၳရံျမစ္ကို ေက်းဇူးတင္တယ္။ အတၳရံျမစ္ထဲက ဆူျဖိဳးတဲ့ ငါးသေလာက္ေပါင္း နဲ႔ ကြၽန္ေတာ္ က အေမလို႔ ေခၚတဲ့ ကြၽန္ေတာ့္အဘြားၾကိဳက္တတ္တဲ့ လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္ ေရခ်ိဳပုဇြန္တုတ္ကင္ ေမႊးေမြးကို သံပုရာရည္ နဲ႔ တို႔စားရတဲ့ အာရသာဟာ နတ္ေပးတဲ့ ၾသသဓေဆးလိုပါပဲ။ ဥေတြနဲ႕ ငါးပုဏၰားခ်ိဳခ်ိဳနဲ႔ ငါးျပက္ေတြ ဟာ အတၳရံက ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရြာကို ေပးတဲ့ အစားအစာေတြေပါ့။ အမွန္အတိုင္း၀န္ခံရရင္ ကြၽန္ေတာ္ငယ္ငယ္က ငါးပုဇြန္ေတြကို ဒီေလာက္မၾကိဳက္တတ္ခဲ့ဘူး။ ေပါေပါမ်ားမ်ားရေနတာလဲပါတာေပါ့ေလ။ ေပါေတာ့ တန္ဖိုးမထားတတ္တာ လူ႕သဘာ၀မ်ားလား မသိဘူး။ ခုလို ေရခ်ိဳငါး ပုဇြန္ေတြကို ရွားပါးျပီး အဆမတန္ ေစ်းၾကီးေပး၀ယ္ရတဲ့ အရပ္ေဒသကို ေရာက္လာတဲ့အခါမေတာ့ အတၱရံျမစ္ရဲ႕တန္ဖိုးကို ပိုတိုးလို႔ နားလည္လာခဲ့ရတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ ျမန္မာျပည္သားတစ္ေယာက္အေနနဲ႕ ဧရာ၀တီကို ခ်စ္သလို၊ မြန္ျပည္နယ္သား တစ္ေယာက္အေနနဲ႕ သံလြင္ကိုခ်စ္သလို၊ ငန္းေတးရြာသားတစ္ေယာက္အေနနဲ႕ အတၳရံကို ခ်စ္တယ္။

 

ဖိလစ္ပိုင္လူမ်ိဳး ကဗ်ာစာဆို Dr. Jose  Rizal က Momories of My Town ကၽြန္ေတာ့္ဇာတိရပ္ေျမ ေအာက္ေမ့ဖြယ္မ်ား ဆိုတဲ့ အမည္နဲ႔ ဇာတိေျမတမ္းခ်င္းတစ္ပုဒ္ေရးခဲ့ဖူးတယ္။ အဲဒီကဗ်ာထဲမွာသူက…သူ႔ဇာတိေျမကို လြမ္းဆြတ္ပံုကုိ ဒီလို ဖြဲ႔ထားပါတယ္။

"ေလျပင္းမုန္တိုင္းမွ ႏွင္းပန္းပြင့္ျဖဴမ်ား၊ ေမႊးပ်ံ႕ေသာရနံ႔၊ ရိုးသားခ်စ္ဖြယ္ေသာျမိဳ႕ေလးကို သတိရေန။

အဲဒီမွာ ကၽြန္ေတာ္ေပ်ာ္ရႊင္စြာ အိပ္ေန၊ ထိုင္ေနတဲ့ ပုခက္ေလးေပၚမွာ ဘာမဆိုလိုတရခဲ့တာေလ….။ "

Dr. Jose Rizal ခံစားလြမ္းဆြတ္သလိုပဲ ကၽြန္ေတာ္ လိုတာ ဘာမဆိုရႏိုင္တဲ့ ကၽြန္ေတာ့္ဇာတိေျမကိုလည္း လြမ္းလိုက္ပါဘိ။ ကြၽန္ေတာ့္ဇာတိေျမကို ခ်စ္ခင္စြဲလန္းရေသာ အေၾကာင္းအရင္းကေတာ့ ကြၽန္ေတာ့္ရဲ႕ ကေလးဘ၀ ျဖတ္သန္းကုန္ဆံုးခဲ့ရာ  အိမ္…ခ်ိဳေသာအိမ္ (Home Sweet Home) ရွိရာအရပ္ျဖစ္တာေၾကာင့္ပါ။ သရက္ပင္ေတြ၊ အုန္းပင္ေတြ ၀ိုင္းရံထားတဲ့ အိမ္၀ိုင္းၾကီး မွာ ေဆြမ်ိဳးေမာင္ႏွမေတြ တသိုက္တ၀န္းၾကီးနဲ႕ ေႏြးေထြးၾကင္နာမွဳေတြ၊ နားလည္ေဖးမမွဳေတြ၊ လံုျခံဳမွဳေတြ ၀န္းရံလ်က္ ကေလးဘ၀ကို ေပ်ာ္ရႊင္စြာ၊ အပူအပင္ကင္းမဲ့စြာ ျဖတ္သန္းခဲ့ရတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အိမ္မွာ တစ္ခုခု ခ်က္စားၾကျပီဆိုရင္ျဖင့္ အလွဴေပးသလို အိုးၾကီး နဲ႕ မီးဆက္ေအာင္ ခ်က္ရပါတယ္။ ၀ိုင္းထဲေနတဲ့ အမ်ိဳးတစ္အုပ္တစ္မၾကီးရယ္၊ ရြာထဲက ေဆြမ်ိဳးေတြရယ္၊ အိမ္က သံၾကိတ္စက္အလုပ္သမားေတြအတြက္ရယ္ ခ်က္ရတာ တကယ့္ကို အလွဴၾကီးအတိုင္းပဲ။ တစ္ေနကုန္တစ္ေနခန္း တစ္စြတ္စြတ္ စားၾကေတာ့တာကလား။ အလုပ္သမားေတြကလဲ မိသားစု၀င္ေတြလိုပဲ ဆာတဲ့အခါ ၾကံဳရင္ၾကံဳသလို ၀င္စားသြားၾကတာပဲ။ ေမာ္လျမိဳင္မုန္႔တီဆို ခြက္တစ္ဆယ္၊ အစိတ္ ခ်က္ရတာ။ ထမင္းလြတ္ အ၀စားပဲ။ အဖြားေတြ၊ အေဒၚေတြကလည္း ဒိုင္ခံခ်က္ တာ တေနကုန္ ေန႔မီးညမီးဆက္သြားတဲ့ အထိ။ ငါးရံ႕ေတြကလည္း ေပါသဟာမို႔ ငါးျပဳတ္မုန္႔ဟင္းခါးရည္ဆို ငါးျပဳတ္ဖတ္ ႏိုင္းခ်င္း၊ ၾကြက္သြန္ဥ ႏိုင္းခ်င္းနဲ႔ ခ်ိဳစိမ့္ျပီးေမႊးၾကိဳင္ေနတာ။ ေန႔လယ္ေန႔ခင္း သြားရည္စာ စားခ်ိန္ဆိုလည္း၊ သေဘာၤသီးသုပ္၊ ဇီးသီးေျခာက္သုပ္၊ မရမ္းျပားသုပ္ ခ်ဥ္ခ်ဥ္ငံငံစပ္စပ္ မြန္သုပ္ကို ေရေႏြးပူပူ တဖူးဖူးမွဳတ္ေသာက္လိုက္၊ ၾကက္သြန္ျဖဴ၊ ငရုတ္သီးေတာင့္ တရွဴးရွဴးကိုက္လိုက္၊ ႏွက္သုတ္လိုက္ ႏွင့္ စားရတာ ျမိန္စရာၾကီးပါပဲ။ အသုပ္အစပ္အဟပ္တည့္ျပီေဟ့ဆို ဇြန္းမခ်ေၾကး၊ ေခါင္းမေဖာ္ေၾကး လုစားၾက တာကလည္း ေပ်ာ္စရာ။ အဲသလို လက္ရည္တစ္ျပင္တည္း လုစားရတာကို က အသုပ္ရဲ႕ အာရသာမဟုတ္လား။ အသုပ္ကို အီျပီဆိုရင္ျဖင့္ အုန္းႏို႔ႏိုင္းခ်င္းႏွင့္ သာကူျပဳတ္၊ မုန္႔ပိႏၷဲေစ့၊ မုန္႔လက္ေဆာင္း၊ မုန္႔ဦးေႏွာက္၊ ငွက္ေပ်ာေပါင္း၊ ေရႊရင္ေအးစသျဖင့္ အမ်ိဳးမ်ိဳးမရိုးေအာင္ လုပ္စားၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အျခားနယ္ေတြက ေမာ္လျမိဳင္သား အစားလို႔ ဆိုၾကတာ ျဖစ္ပါလိမ့္မယ္။ အဲသလို စုေပါင္း၀ိုင္းဖြဲ႕စားေသာက္ၾကတာ မိသားစုတြင္း၊ ေဆြမ်ိဳးတြင္း၊ ရြာတြင္း စည္းလံုးညီညြတ္မွဳကို ခိုင္မာေစတယ္ဆိုတာ သံသယ နည္းနည္းမွ မျဖစ္မိပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ရြာရဲ႕ ခ်စ္စရာေကာင္းတဲ့ ဓေလ့ဟာ ၀ိုင္းလုပ္၀ိုင္းစား သမ၀ါယမစိတ္ဓာတ္ပဲ။ ဥပမာ၊ သေဘၤာသီးသုပ္စားမယ္ လို႔ တစ္ေယာက္ေယာက္က အေဖာ္စပ္တာနဲ႔ သေဘၤာသီးခူးသူခူး၊ ခြာသူခြာ၊ ျခစ္သူျခစ္၊ ငါးပိဖုတ္သူဖုတ္၊ ၾကက္သြန္ ျဖဴနီခြာသူခြာ တက္ညီလက္ညီ ၀ိုင္း၀န္းလုပ္ကိုင္လုိက္ၾကတာ၊ ေဟာဗ်ာ… တစ္ခဏအတြင္း သေဘၤာသီးသုပ္ ျဖစ္ကေရာ။ ျပီးရင္ အဆာပလာေတြကို ေၾကြရည္သုတ္သံဇလံုၾကီးထဲ ေရာနယ္တဲ့ျပီး၊ ၀ိုင္း၀န္း စားေသာက္ၾကေတာ့တာ ရြာရဲ႕ စည္းလံုးမွဳ၊ ညီညြတ္မွဳ ျပယုဂ္တစ္ခုပါပဲ။ ကၽြန္ေတာ္ ဒီဓေလ့ကို သိပ္ခ်စ္ပါတယ္။

ကၽြန္ေတာ့္ငယ္ဘ၀ဟာ ျပန္ေျပာင္းေအာက္ေမ့စရာ အတိတ္ေတြ၊ စိတ္ခံစားမွဳေတြ၊ အေတြးေတြ၊ ဆႏၵေတြနဲ႔ ျပည့္ေနခဲ့တယ္။ တခါတခါ ကေလးဘ၀ကို ျပန္ေျပာင္းေအာက္ေမ့တဲ့အခါ၊ ဆိုဗီယက္ ကဗ်ာဆရာ Yevtushenko ရဲ႕ ကိုယ္တိုင္ေရး အထၱဳပၸတၱိလို႔ ဆိုႏိုင္တဲ့  Zima Junction ကဗ်ာရွည္ၾကီးမယ္ သူ႔ရဲ႕ ငယ္ဘ၀ျဖတ္သန္းကုန္ဆံုးခဲ့ရာ ဘိုင္ကားေရကန္နားက ျမိဳ႕ငယ္ကေလးသို႔ တမ္းတပံုကို ေရးခဲ့ဖူးတာ သြားသိတရမိေသးတယ္။ အဲဒီကဗ်ာမွာ သူဖြဲ႕ပံုက…

My life has often been by backward glances,

few personal emotions, thoughts or wishes,

and in my life, its even turns and courses,

some generous impulse but nothing finished.

Yet always here these means for a new design,

new strength, touching the same ground,

where you first moved bare-footed, kicking up dust.

I rely often on this ordinary thought:

near Lake Baikal my own town waiting for me.

Yevtushenko ကဗ်ာရဲ႕ဒီအပိုဒ္ကို ဖတ္မိတိုင္း ကၽြန္ေတာ္ကေလးဘ၀က တခ်ိဳ႕ အျဖစ္အပ်က္ေတြ၊ ေနရာေတြ၊ ပံုရိပ္ေတြဟာ တခါတရံ ရုပ္ရွင္ အေႏွးျပကြက္ေတြလိုပဲ တရိပ္ရိပ္ အစီအရီ ျပန္ေပၚလာၾကေလရဲ႕။ ကြၽန္ေတာ့္အတြက္ အမွတ္တမဲ့လိုလိုေပမဲ့ ရြာကထြက္ လာျပီးေနာက္ ဦးေႏွာက္ထဲမွာ မွတ္မွတ္ရရ ျဖစ္ေနတာက အိမ္ေျခရင္းက မခ်စ္စု သရက္ပင္ၾကီးပဲ။ အဲဒီသရက္ပင္ၾကီးဟာ ကြၽန္ေတာ့္ အဖြားရဲ႕ ဖခင္ျဖစ္သူ၊ ကြၽန္ေတာ့္ အဘိုးက စိုက္ခဲ့တာျဖစ္ျပီး၊ အင္မတန္ မ်ိဳးေကာင္းတဲ့ အပင္ၾကီးျဖစ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ထက္ေတာင္ အဲဒီအပင္ က အသက္ၾကီးေသးတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ သိတတ္တဲ့ အရြယ္မွာေတာင္ အဲဒီသရက္ပင္ဟာ လံုးပတ္ထြားထြားေျဖာင့္ေျဖာင့္၊ အခက္အလက္ေတြ ေ၀ဆာစိမ္းစိုေနတာပဲ။ အရိပ္အာ၀ါသ ေကာင္းေကာင္းေပးႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ၾကီးပါတယ္။ သီးတဲ့ အသီးေတြလည္း ၾကီးထြားျပီး အနံ႕အာရသာ အင္မတန္ ျပည့္စံုေကာင္းမြန္လွတယ္။ သီးတဲ့အခါမွာလည္း ျပြတ္ခဲေနေအာင္သီးတတ္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္က မခ်စ္စု သရက္ကုိ မမွည့္ေသးခင္ ၀မ္းေရာင္သီးကို ေဆးသၾကား၊ ငရုတ္သီးမွဳန္႔၊ ဆားတို႔နဲ႕ စားရတာကို အလြန္ၾကိဳက္ပါတယ္။ ေန႔လည္ေန႔ခင္း သြားရည္စာစားၾကခ်ိန္မွာ မိသားစုေတြ စုျပီး စကားေျပာရင္း သရက္သီး ခ်ိဳခ်ဥ္စပ္ စားရတဲ့ အရသာ ကို ခုထိမေမ့ႏိုင္ေသးပါဘူး။ သရက္သီးအစိမ္းေတြကို ခူးျပီး သရက္သီးေျခာက္လုပ္တန္တာလုပ္ျပီး က်န္တာေတြကို အမွည့္ အုပ္ထားတတ္ပါတယ္။ မွည့္တဲ့ အခ်ိန္မွာလည္း အိမ္မွာစားလို႔ ပိုတဲ့ အျပင္၊ အသိမိတ္ေဆြေတြ၊ ေဆြမ်ိဳးေတြကို လက္ေဆာင္ ေ၀ငွေပးႏိုင္ေလာက္ ေအာင္ကို အဲဒီသရက္ပင္ၾကီးက အသီးေတြ လိွဳင္လွိဳင္ သီးတတ္ပါတယ္။ အိမ္ေခါင္းရင္းမွာ ရင္ကြဲပင္တစ္ပင္ နဲ႕ ျခံအေနာက္ဘက္မွာ မႏြယ္ႏြယ္ သရက္ပင္ တစ္ပင္ရွိေပမဲ့ သူတို႔ ကေတာ့ ကြၽန္ေတာ့အတြက္ သိပ္အမွတ္တရ မရွိလွဘူး။ ကြၽန္ေတာ့္ အဘုိးစုိက္ခဲ့တဲ့ သရက္ပင္ၾကီးဟာ သားစဥ္ေျမးဆက္ ယခုတိုင္ ေကြၽးေမြးထားႏိုင္လို႔ ကြၽန္ေတာ့္အဘိုးရဲ႕ ေစတနာ နဲ႔ အေျမာ္အျမင္ၾကီးမွဳကို ေလးစားရပါတယ္။ ငယ္ငယ္က ျခံထဲမွာ အဘိုးအိမ္နားက မလကာခ်ဥ္သီးပင္က အသီးေတြခူးျပီး ဆား၊ ေဆးသၾကား၊ ငရုတ္သီးမွဳန္႔နဲ႕ တို႔စားခဲ့တာကုိ လည္းသတိရမိေသးတယ္။ အိမ္ျခံ၀ိုင္းဟာ ပဲပုဇြန္ပင္ေတြ၊ ဒန္႕သလြန္ပင္၊ ဆူးပုပ္ပင္၊ ကင္ပြန္းပင္၊ ေဂြးသီးပင္၊ မန္က်ည္းပင္၊ မရမ္းပင္၊ ကြမ္းပင္၊ ငရုတ္ေကာင္းပင္ေတြနဲ႕ စိမ္းစိုေနတတ္ျပီး ခ်က္စားလိုတဲ့ အခါ လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္ စားႏိုင္တာမို႔ စရိတ္လည္း သက္သာ က်န္းမာေရးနဲ႕လည္း ညီးညြတ္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ အဘိုးဟာ အသက္ ၇၀ေက်ာ္ အထိ သူႏိုင္သေလာက္ အပင္ေတြ စိုက္တုန္းပါပဲ။ အိုးၾကီးအိုမနဲ႕ ေျမေဆြးေတြသယ္ အပင္ေတြစိုက္ တာ သူ႔အတြက္မဟုတ္တာေတာ့ ေသခ်ာတယ္။ သားေျမးေတြအတြက္ ထားတဲ့ အဘိုးရဲ႕ ေစတနာကို ေတာ့ ဘယ္အရာမွ တုႏွိဳင္းမယွဥ္သာပါဘူး။ ဒီေနရာမွာ ကြၽန္ေတာ္ ဖတ္ဖူးတဲ့ အေရွ႕အလယ္ပိုင္း စကားပံုတစ္ခု ကို သြားသတိရမိတယ္။ "လူတစ္ေယာက္ အသိဥာဏ္ပညာၾကြယ္၀မွဳဟာ သူဘယ္ေတာ့မွ အဲဒီအရိပ္ေအာက္မွာ မေနရမွန္းသိလ်က္နဲ႕ သစ္ပင္တစ္ပင္ကို စိုက္တဲ့အခါမွာ စပါတယ္" တဲ့။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ အဘိုးဟာ သူ႔မ်ိဳးဆက္အတြက္ သစ္ပင္တစ္ပင္မက စိုက္ခဲ့ျပီးျပီ။ အဲဒီအပင္ရဲ႕ အသီးအပြင့္ေတြကို လည္း သားစဥ္ေျမးဆက္ ခံစားႏိုင္ခဲ့ျပီ။ ျပီးေတာ့ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ေမာ္လျမိဳင္အိမ္ဟာ အပင္ေတြနဲ႕ ၀န္းရံထားတာမို႔ ေႏြရာသီမွာ မပူပဲ ရာသီဥတု အင္မတန္ မွ်တျပီး ေနရတာ သက္ေသာင့္သက္သာရွိလွပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ အဘုိးရဲ႕ သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ ထိန္းသိမ္းေရး အသိကို ေတာ့ ကြၽန္ေတာ္ မခ်ီးက်ဴးဘဲ၊ မေလးစားဘဲ မေနႏိုင္ေအာင္ ျဖစ္ရပါတယ္။

 

ကြၽန္ေတာ့္ဇာတိ္ေျမဟာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ကို လူတစ္လံုး သူတစ္လံုးျဖစ္ေအာင္ အေျခခံပညာေတြ ျဖန္႔ျဖဴးေ၀ငွရာ ဌာနၾကီးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ရြာမွာ အလယ္တန္းေက်ာင္းတစ္ေက်ာင္းနဲ႔ မူလတန္းေက်ာင္းတစ္ေက်ာင္းရွိပါတယ္။ ရြာရဲ႕ အလယ္တန္းေက်ာင္းကေလးဟာ ေသးပင္ေသးငယ္ေပမဲ့ အဲဒီေက်ာင္းကေလးကေနပဲ ဆရာ၀န္ေတြ၊ အင္ဂ်င္နီယာေတြ၊ စစ္ဗိုလ္ေတြ၊ စက္မွဳလက္မွဳပညာရွင္ေတြ၊ အသိပညာရွင္အတတ္ပညာရွင္ေတြ၊ အသင္အျပေကာင္းတဲ့ ဆရာဆရာမ ေပါင္းမ်ားစြာကို ေမြးထုတ္ေပးခဲ့ ျပီးျဖစ္ပါတယ္။ ေရနံေခ်းေတြ၀ေနတဲ့ မူလတန္းေက်ာင္းေဆာင္ကေလးဟာ ကြၽန္ေတာ္တို႔ မ်ိဳးရိုးစဥ္ဆက္ ပညာရင္ႏို႔ ေသာက္စို႔ခဲ့ရာ ေနရာမို႔ ကြၽန္ေတာ္ အလြန္ပဲ သံေယာဇဥ္တြယ္ စြဲလန္းရပါတယ္။ ေက်ာင္းရဲ႕ ကြန္ကရစ္ ေလွခါးထစ္ေတြမွာ မူလတန္းေက်ာင္းသား ဘ၀က ေက်ာက္တံေသြးခဲ့တာ ကိုလည္း ျပန္ေတြးတိုင္း လြမ္းတုန္း။ ၾကည္ႏူးမ်က္ရည္၀ဲရတုန္းပါပဲ။ အစဥ္အဆက္ ေက်ာက္တံေသြးခဲ့လို႔ ေက်ာက္တံရာအေျမွာင္းေတြနဲ႕ ျပည့္ေနတဲ့ ေက်ာင္းေဆာင္ရဲ႕ ေလွခါးထစ္ေတြ က သူ႕ရဲ႕ ရင့္က်က္မွဳ လို႔ ကြၽန္ေတာ္ ခံစားမိတယ္။ ေအာက္စဖို႔ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသားေတြက သူ႔တို႔ရဲ႕ ေဟာင္းျမင္းတဲ့ ေရွးအေဆာက္အအံုေတြအတြက္ ဂုဏ္ယူသလို၊ ကြၽန္ေတာ္ကလည္း ကြၽန္ေတာ့္ကို ပညာအေျခခံေပးခဲ့တဲ့ အဲဒီေက်ာင္းေဆာင္ကေလးက ေက်ာက္တံေသြးရာေတြျပည့္ေနတဲ့ ေလွခါးထစ္ေတြ အတြက္ ဂုဏ္ယူတယ္။ ေက်ာက္တံေသြးတယ္ဆိုတာ စာမ်ားမ်ားေရးလို႕ တုံးသြားတဲ့အခါမွာ ေသြးရတာမဟုတ္လား။ ဒီေတာ့ အဲဒီေက်ာက္တံေသြးရာေတြ ဟာ ဒီေက်ာင္းကေလးကေန မ်ိဳးဆက္ဘယ္ႏွစ္ခုကို ပညာေတြ ဘယ္ေလာက္ ေပးလိုက္သလဲ ဆိုတဲ့ ေျခရာကေလးေတြပါပဲ။ အဲဒီေက်ာင္းကေလးကေနပဲ ကြၽန္ေတာ္တို႔ကို အဂၤလိပ္အကၡရာေတြကို အသံထြက္ မွန္မွန္ဖတ္တတ္ေအာင္၊ ျမန္မာစာစာလံုးေပါင္း သတ္ပံုမွန္ကန္ေအာင္၊ လက္ေရးလက္သားေသသပ္လွပေအာင္၊ အေပါင္းအႏွဳတ္ အေျမွာက္အစား ႏိုင္နင္းကြၽမ္းက်င္ေအာင္ အေျခခံအုတ္ျမစ္ေကာင္းေကာင္း ခ်ေပးခဲ့လို႔ ေရွ႕ဆက္ ျပီး အဆင့္ျမင့္ပညာေတြ ဆက္လက္သင္ ယူႏိုင္ခဲ့တာ မို႔ ကြၽန္ေတာ့္ ရဲ႕ ရြာေက်ာင္းကေလးကို ခ်စ္ျမတ္ႏိုးေက်းဇူးတင္လွတယ္။ သံေယာဇဥ္တြယ္ ရပါတယ္။

 

ေနာက္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရြာနဲ႕ပတ္သက္ျပီး ခ်စ္စရာေကာင္းတဲ့ ဓေလ့ကေတာ့ ဆြမ္းၾကီးေလာင္းပြဲေတာ္လို႔ ေခၚတဲ့ စာေရးတံမဲ ပြဲပါပဲ။ ကြၽန္ေတာ္ ကေလးဘ၀တုန္းကေတာ့ ဆြမ္းၾကီးေလာင္းပြဲေတာ္ေရာက္ျပီ ဆိုရင္ အင္မတန္ေပ်ာ္ပါတယ္။ မုန္႔ေတြ အမ်ားၾကီးစားရတဲ့ အျပင္၊ ဆြမ္းေလာင္းပြဲမနက္မွာ ၀တ္ေကာင္းစားလွ ၀တ္ျပီး ရြာထဲမွာ လမ္းေလွ်ာက္၊  အသိအိမ္ေတြကို မုန္႔ေ၀ငွၾကသလို၊ သူ႕အိမ္က မုန္႕ကုိယ့္ ပို႕၊ ကိုယ္႕အိမ္က မုန္႕ သူ႔ေ၀မ်နဲ႕ မုန္႕မ်ိဳးစံုေအာင္ စားခြင့္ရလို႔ ကေလးပီပီ ေပ်ာ္မိတယ္။ ညဘက္မွာလည္း ဇာတ္ပြဲ ၊ စတိတ္ရွိဳးၾကည့္ၾကရမွာ မို႔ အင္မတန္ ေပ်ာ္စရာ ေကာင္းပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ငယ္ငယ္က ဇာတ္ပြဲကို အလြန္ ၾကိဳက္ႏွစ္သက္ပါတယ္။ ခုေတာ့ ရြာက ဆြမ္းၾကီးေလာင္းပြဲေတာ္နဲ႕ ေ၀းေနတာ ဆယ္စုႏွစ္တစ္ခုမက ၾကာခဲ့ပါျပီ။ ကြၽန္ေတာ္ကေတာ့ ကေလးဘ၀ က ဆြမ္းၾကီးေလာင္းပြဲေတာ္ကာလ ကုိ ခုထိလြမ္းတုန္းပါပဲ။ ေမ့မရႏိုင္ေအာင္ရွိတုန္းပါပဲ။

 

"ဇာတိခ်က္ေၾကြ၊ ရန္ေအာင္ေျမ နဲ႕ ေရသြန္းခံရာ ဤသံုးဌာနကို မေမ့စေကာင္း" လို႔ ဆိုစကားရွိပါတယ္။ ဒီလို ခ်စ္စရာ ေကာင္းတဲ့၊ ကြၽန္ေတာ့္ကို လူလားေျမာက္ေအာင္ ျပဳစုပ်ိဳးေထာင္ေကြၽးေမြးခဲ့တဲ့၊ အေျခခံပညာေတြ သင္ေပးခဲ့တဲ့ ကြၽန္ေတာ့္ ေမြးရပ္ဇာတိကို ကြၽန္ေတာ္ ဘယ္လိုခြန္အားနဲ႕ ေမ့လို႕ရပါ့မလဲ။ ဒီလို ေက်းဇူးေတြ ဆပ္မကုန္ေအာင္ မ်ားျပားတဲ့ ကြၽန္ေတာ္ခ်စ္တဲ့ ရြာငယ္ေလးအတြက္ ကြၽန္ေတာ္ တတ္ႏိုင္သမွ် ေက်းဇူးဆပ္ရပါဦးမယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ရြာ ရဲ႕ ဆပ္မကုန္တဲ့ ေက်းဇူးေတြ ကို ေအာက္ေမ့မိတိုင္း ဆရာေဇာ္ဂ်ီရဲ႕ သင္ေသသြားေသာ္ဆိုတဲ့ ကဗ်ာေလးက ေခါင္းထဲ၀င္လာတယ္။

သင္ေသသြားေသာ္

သင္ဖြားရာေျမ၊

သင္တို႔ ေျမသည္

အေျခတိုးျမင့္ က်န္ေကာင္းသင့္၏ ….တဲ့။

Henry Wadsworth ရဲ႕ Psalm of Live မွာလည္း ဆရာေဇာ္ဂ်ီရဲ႕ သင္ေသသြားေသာ္သေဘာႏွင္ႏွင္ ဒီလို ဆိုထားေသးတယ္။

Lives of great men all remind us

We can make our lives sublime,

And departing, leave behind us

Footprints on the sand of time;

ျပီးေတာ့ ဆရာမဂ်ဴးက သူ႔၀တၳဳ ပင္လယ္ႏွင့္တူေသာမိန္းမမ်ားကို ရုပ္ရွင္အျဖစ္ျပန္လည္အသက္သြင္းထားတ့ဲ တစ္ခါက ဧရာ၀တီညမ်ားမွာ ဟသၤာအျဖစ္ သရုပ္ေဆာင္မဲ့ လြင္မိုးကို ေျပာေစတဲ့ ဒိုင္ယာေလာခ့္ကို လည္း သေဘာက်မိတယ္။ "မ်ိဳးဆက္တိုင္းဟာ သူ႔ေရွ႕ကမ်ိဳးဆက္ထက္ ပိုမိုုေကာင္းမြန္တဲ့ အနာဂတ္ကို ဖန္တီးဖို႔ တာ၀န္ရွိတယ္"…တဲ့။ သိပ္ေကာင္းတာပဲ။ ကေန႔ကာလဟာျဖင့္ What can the State do for us? လို႔ ေမးရမဲ့ အခ်ိန္မဟုတ္ေတာ့။ What can we do for the State? လို႔ ေမးခ်ိန္တန္ျပီျဖစ္ေၾကာင္း ဖတ္လိုက္ရဖူးပါတယ္။ ဒီေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ကေကာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ရြာအတြက္ ဘာေတြလုပ္ေပးႏိုင္ပါသလဲ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ရြာသူရြာသားေတြ အားလံုးရဲ႕ လူေနမွဳဘ၀ေတြ ျမင့္မားေစဖို႔အေရးဟာ ကြၽန္ေတာ္ အျမဲတမ္း မက္တဲ့ အိပ္မက္ျဖစ္တယ္။ ဟုတ္ကဲ့…ဒါ ကၽြန္ေတာ့္ အိမ္မက္ပါပဲ။ အိႏၵိယ သမၼတေဟာင္း  အဗၺဒူကလမ္က ေက်ာင္းသားေတြနဲ႔ အေမးအေျဖလုပ္တဲ့အခါမွာ အိပ္မက္နဲ႔ ပတ္သက္ျပီး ဒီလိုေျပာခဲ့ဖူးတာကို မွတ္သားမိဖူးပါတယ္။ ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္က အိႏၵိယရဲ႕ ရန္သူ ဆင္းရဲမြဲေတမွဳကို တိုက္ဖ်က္ဖို႔ ဘာလုပ္သင့္သလဲလို႔ ေမးတဲ့အခါ အဗၺဒူကလမ္က "အိပ္မက္မက္ပါ" လို႔ ေျဖလိုက္သတဲ့။ ဒီအခါ အဲဒီေက်ာင္းသားကပဲ ဘာေၾကာင့္လဲဆရာၾကီးလို႔ ျပန္ေမးေရာ။ ဒီမွာ သမၼတၾကီး ရွင္းျပပံုဟာ သိပ္မွတ္သားဖို႔ေကာင္းတယ္။ သူေျဖပံုက "အိပ္မက္မက္မွ အိုင္ဒီယာရမွာ၊ အိုင္ဒီယာရွိမွ အလုပ္ျဖစ္မွာ၊ အလုပ္လုပ္မွ ေအာင္ျမင္မွဳရမွာ…၊ ဒီေတာ့ ေအာင္ျမင္မွဳရဲ႕အစဟာ အိမ္မက္ပဲ…" ဟူသတဲ့။ အစစ္ပဲ…ဒီကေန႔ တယ္လီဖုန္း၊ ေလယာဥ္ပ်ံ၊ အာကာသလြန္းပ်ံ၊ အင္တာနက္ စတဲ့နည္းပညာေတြဟာ ဟိုးယခင္က မျဖစ္ႏိုင္ဘူးထင္ရတဲ့ အိပ္မက္ေတြကပဲ ဆင္းသက္လာၾကတာမဟုတ္လား။ အဓိကက အိပ္မက္ေတြကို လက္ေတြ႔အေကာင္အထည္ေဖာ္ဖို႔ စိတ္ခြန္အား ပဲလိုတာမဟုတ္လား။ ကၽြန္ေတာ့္မွာလည္း ရြာနဲ႔ပတ္သက္တဲ့ အိပ္မက္ေတြ ရွိပါရဲ႕။ ကြၽန္ေတာ့္ရြာေလးကို စိမ္းလန္းျပီး ေလေကာင္းေလသန္႔ရတဲ့၊ လူမွဳစီးပြားေရးတိုးတက္တဲ့ ဥေရာပက ရြာကေလးေတြလို တိုးတက္ေစခ်င္ပါဘိေတာင္း။ တစ္ရြာလံုးက လွ်ပ္စစ္မီး အသံုးမျပဳႏိုင္ေသးတဲ့ အိမ္ေတြကို လွ်ပ္စစ္မီးရေစခ်င္တယ္။ အိမ္ေပါက္ေစ့ ကို ပိုက္ေတြသြယ္တန္းျပီး သန္႔ရွင္းတဲ့ ေသာက္သံုးေရ ရရွိေစခ်င္တယ္။ ရြာလမ္းမေတြကို ကတၱရာလမ္းေတြ အျဖစ္ေျပာင္းလဲ ပစ္ခ်င္တယ္။ ကြၽန္ေတာ္စာသင္ၾကားခဲ့တဲ့ အလယ္တန္းေက်ာင္းကေလးကို ဒီ့ထက္ ပိုျပီး အဆင့္ျမင့္ေအာင္ စြမ္းေဆာင္ေပးခ်င္တယ္။ ရြာက ကေလးေတြကို ကြၽန္ေတာ္သိထားတဲ့ ပညာရပ္တစ္ခ်ိဳ႔ကို မွ်ေ၀ေပးခ်င္မိတယ္။ ရြာသားေတြအားလံုး မ်က္စိပြင့္၊ နားပြင့္ ေခတ္မီမီ ကမၻာၾကည့္ၾကည့္ျမင္ေစ့ခ်င္တယ္။ ကြၽန္ေတာ့္ ရြာဟာ နဂိုကတည္း က စံျပရြာတစ္ရြာျဖစ္ျပီးသားပါ။ ေဆးေပးခန္းရွိတယ္။ ျခံ၀င္းေလးေတြနဲ႕ ေရေလာင္းအိမ္သာမ်ားနဲ႕ စာသင္ေက်ာင္းနဲ႕ ျမိဳ႕နဲ႕လည္း အလွမ္းမေ၀းလွလို႔ အတန္အသင့္ ေခတ္မီတိုးတက္တယ္လို႔ ဆိုႏိုင္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ ငယ္ငယ္က ၈၀ံ(ရွစ္ဆယ္ဒီဂရီေျမ) လို႕ အေျပာင္အျပက္ ေခၚတဲ့ နီက်င္က်င္ ဂ၀ံ ေျမသားလမ္းေတြဟာ ခုအခါမွာ ေက်ာက္ေခ်ာလမ္းေတြ အျဖစ္တိုးတက္ လာခဲ့ပါျပီ။ ယခင္က ေရနံဆီမီးခြက္ကို သံုးရတဲ့ အိမ္တစ္ခ်ိဳ႕ဟာ ခုအခါမွာ လွ်ပ္စစ္မီးသံုးေနၾကရျပီျဖစ္ပါတယ္။ ရြာရဲ႕ တိုးတက္မွဳ ေတြ ျမင္ရတိုင္း ၾကည္ႏူးပီတိ ျဖစ္မိတယ္။ ခြန္အားျဖစ္မိတယ္။ ကြၽန္ေတာ္ ရြာနဲ႕ မိုင္ေပါင္းမ်ားစြာ ေ၀းတဲ့ ေနရာေရာက္ေနေပမဲ့  ရြာက ကညင္ပင္ နဲ႕ မီးစက္ကို အင္တာနက္ထဲက ဂူဂယ္ေျမပုံေပၚမွာ ရွာမိတုန္းပါပဲ။ လက္၀ဲသုႏၷရအမတ္ၾကီးလို "သည္တြင္ ေရႊျမိဳ႕၊ သည္သို႔ ေစတီ၊ သည္ဆီ ေရႊနန္း" ေမွ်ာ္ကာရမ္း လြမ္းရတုန္းပါပဲ။ ဂူဂယ္ေျမပုံေပၚမွာ ကၽြန္ေတာ့္ရြာကို ရွာေတြ႕တုိင္းလဲ ဘယ္ေတာ့မွ ၾကည့္လို႔၀တယ္လို႕ မရွိလွဘူး။ ဟုိကေလးဘ၀က နာဂ၀ီသေတာင္တန္းေပၚကေန လွမ္းေမွ်ာ္ရွာေဖြလို႔ ေတြ႕ရတဲ့ ခံစားမွဳ အတုိင္း ထပ္တူခံစားရတုန္းပါပဲ။ ၾကည္ႏူးစိတ္နဲ႕၊ လြမ္းဆြတ္ မ်က္ရည္၀ဲရတုန္းပါပဲ။ အိမ္ျပန္ေရာက္သြားသလို ခံစားရဆဲ။ စိတ္လွဳပ္ရွားေပ်ာ္ရြင္ရဆဲ။ ဂုဏ္ယူရဆဲ။ ေႏြးေတြး လံုျခံဳသြားသလို ခံစားရဆဲပါပဲ။ တခါတခါေတာ့လည္း ယုန္နားရြက္လို အေတာင္ကေလး ႏွစ္ဘက္ပါတဲ့ ေ၀့ကာ၀ိုက္ကာ ေလဟုန္စီးျပီး ေၾကြက်တတ္တဲ့ ကညင္သီးကေလး ျဖစ္ခ်င္သားပဲ။ ကညင္သီးသာျဖစ္ခြင့္ရခဲ့ ရင္ ကြၽန္ေတာ့္ဇာတိေျမရွိရာကို လြမ္းတိုင္း ေလဟုန္စီးျပီး ျပန္မိမွာပဲ။ ဒါ ကၽြန္ေတာ့္ကို ေမြးဖြားခဲ့တဲ့ ကြၽန္ေတာ့္ ဇာတိေျမကို ခ်စ္ျမတ္ႏိုးစိတ္လို႔ အမည္တပ္ မယ္ ဆိုရင္ ကြၽန္ေတာ့္ကို ပိုရန္ေကာလို႕ အျပစ္မဆိုၾကပါနဲ႕ဗ်ာ….။ ဘာေၾကာင့္လဲဆိုေတာ့ ဇာတိေသြး၊ ဇာတိမာန္ဆို တာ ကုိယ့္ရပ္ကိုယ့္ရြာ၊ ကိုယ့္ေျမကိုယ့္ေရကို ခ်စ္တဲ့စိတ္မွာ ျမစ္ဖ်ားခံလို႔ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အဂၤလိပ္ကဗ်ာဆရာၾကီး Sir  Walter Scott က

Breathes there the man with soul so dead,

Who never to himself hath said

This is my own my native land!

လို႔ ဖြဲ႕ဆိုခဲ့တာ ျဖစ္ေပလိမ့္မယ္။

 

ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

Wednesday, April 6, 2011

အေမရိကန္တို႔ တရုတ္ထံမွ သင္ယူစရာ အခ်က္ ၅ ခ်က္

အာသီသ

            ကၽြန္ေတာ္တို႔၏ အိမ္နီးခ်င္း တရုတ္ႏိုင္ငံ စီးပြားေရးတိုးတက္မွဳကို ျပည္တြင္း၊ ျပည္ပစာနယ္ဇင္းမ်ားတြင္ ဋီကာခ်ဲ႕ကာ တခမ္းတနား အေရးေပးေဖာ္ျပလာၾကသည္။ တရုတ္စီးပြားေရး၊ လူမွဳေရး၊ ႏိုင္ငံေရးရာမ်ား ကို ရွဳေထာင့္ေပါင္းစံုမွ သံုးသပ္ေရးသားေသာ စာအုပ္မ်ား ပလူပ်ံ ထြက္လာၾကသည္။ အဆိုးျမင္ေရးသည္လည္းရွိသည္။ အေကာင္း ျမင္ေရးသည္ လည္းရွိသည္။ မည္သို႔ဆိုေစ အိပ္ေပ်ာ္ေနေသာ အာရွကာလနဂါးၾကီးကေတာ့ ပုတ္ႏွိဳးခံလိုက္ရျပီ။ တရုတ္သည္ ကမၻာ့စီးပြားေရး ဒုတိယဦးေဆာင္ႏိုင္ငံ ျဖစ္လာသည္။ ေနာင္ ၂၇ ႏွစ္ၾကာလွ်င္ တရုတ္သည္ အေမရိကန္ကို ေက်ာ္လြန္၍ ကမၻာ့ထိပ္တန္းစီးပြားေရး ႏိုင္ငံ ျဖစ္ႏိုင္ဖြယ္ရွိသည္ဟု ေဟာကိန္းထုတ္ေနၾကသည္။ တရုတ္၏ စီးပြားေရးတိုးတက္မွဳ၊ ကမၻာ့ဇာတ္ခံုေပၚ ၎၏ၾသဇာအာဏာၾကီးထြားလာမွဳတို႔သည္ အားက်စရာ ေကာင္းလွသည္။ အထူးသျဖင့္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံလို ကမၻာ့တတိယႏိုင္ငံမ်ားအတြက္ တရုတ္သည္ စံနမူနာယူစရာ၊ သင္ခန္းစာ ယူစရာေကာင္းလွသည္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔လို တတိယကမၻာ့ႏိုင္ငံမ်ားကို အသာထား၊ စီးပြားေရးက်ဆင္းေနသည့္ တစ္ခုတည္းေသာ ကမၻာ့အင္အားၾကီး အေမရိကန္ပင္ တရုတ္တို႔ထံမွ သင္ယူေလ့လာသင့္ေၾကာင္း TIME မဂၢဇင္းေဆာင္းပါးရွင္ Bill Powell က ေထာက္ျပထားသည္။

"Experience is the best teacher, but it can be expensive if you are learning from your own mistakes. It is better to learn from the mistakes of others."

Warren Buffet

အထက္ပါအဆိုအမိန္႔သည္ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳ ႏွင့္ စေတာ့ သူေဌးၾကီး Warren Buffet ၏ အဆိုအမိန္႔ထဲက တစ္ခု ျဖစ္သည္။ မွန္ပါသည္။ သူတစ္ပါးအေတြ႕အၾကံဳ၊ တစ္ပါးသူ၏ အမွားမွ သင္ခန္းစာယူျခင္း သည္ ပညာရွိတို႔၏ အရာျဖစ္သည္။ ကိုယ္တိုင္မွားမွ သိပါက လူမိုက္ျဖစ္သည္။ ေပးဆပ္ရသည့္ အရင္း အႏွီးလည္း မ်ားလွသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ တရုတ္တို႔ ဘာေၾကာင့္ ဤမွ် တိုးတက္လာၾကသလဲ၊ အေမရိကန္တို႔ ဘာေၾကာင့္ ဆုတ္ယုတ္က်ဆင္းေနသလဲ စသည့္ သင္ခန္းစာမ်ားကို ထုတ္ယူဆင္ျခင္ႏိုင္ေစရန္ 5 Things the U.S. Can Learn from China ေဆာင္းပါးကို ဘာသာျပန္ဆိုရန္ အာသီသျဖစ္မိပါသည္။ ေဆာင္းပါးရွင္က တရုတ္တို႔ထံမွ အေမရိကန္တို႕ သင္ယူစရာမ်ားကို အေမရိကန္ တို႔၏ ရွဳေထာင့္မွ ၾကည့္၍ ေရးထားေသာ္လည္း ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာစာရွဳသူမ်ားအေနျဖင့္ တရုတ္ဘက္ေရာ အေမရိကန္ဘက္မွပါ သင္ခန္းစာယူ ဆင္ျခင္ဖတ္ရွဳၾကလွ်င္ ပို၍ အက်ိဳးမ်ားလိမ့္မည္ ထင္ပါသည္။

အေမရိကန္တို႔ တရုတ္ထံမွ သင္ယူစရာ အခ်က္ ၅ ခ်က္

            ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ ႏို၀င္ဘာ ၁၅ ရက္ေန႔က ကမၻာ့သက္တမ္းအႏုဆံုးႏိုင္ငံမ်ားထဲက တစ္ခုျဖစ္သည့္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံ၏ ငယ္ရြယ္ေသာ ေခါင္းေဆာင္ သမၼတ ဘရက္ခ္ အိုဘားမားသည္ ကမၻာ့ေရွးအက်ဆံုးႏိုင္ငံမ်ားအနက္ တစ္ခုအပါအ၀င္ျဖစ္ေသာ တရုတ္ႏိုင္ငံသို႔ ပထမဆံုးအၾကိမ္ အလည္အပတ္ခရီးကို စတင္ခဲ့သည္။ အိုဘားမား ႏွင့္ တရုတ္သမၼတ ဟူဂ်င္းေတာင္ တို႔တြင္ ေဆြးေႏြးစရာ အေၾကာင္းအရာ မ်ားစြာရွိေနသည္။ အီရန္ ႏွင့္ ေျမာက္ကိုရီးယား ႏ်ဴလက္နက္အေရး၊ တရုတ္၏ တိုးျမင့္လာေသာ စစ္သံုးစရိတ္၊ ကုန္သြယ္ေရး မညီမွ်မွဳ၊ ရာသီဥတုေျပာင္းလဲမွဳ။

            သို႔ေသာ္ ဤအလည္အပတ္ခရီးစဥ္သည္ အေမရိကန္အတြက္ ခြတီးခြက် ကာလ၌ က်ေရာက္ေနသည္။ ႏွစ္ေပါင္း ၅၀၀၀ ရွည္လ်ားေသာ သမိုင္းေၾကာင္းခ်ီလင့္ကစား တရုတ္ႏိုင္ငံသည္ အေကာင္းျမင္၀ါဒ၊ လက္ေတြ႕စမ္းသပ္မွဳ ႏွင့္ ၾကီးထြားတိုးတက္မွဳတို႔၏ ေမာင္းႏွင္အားအျဖစ္ ေပၚထြက္လာခဲ့သည္။ တရုတ္သည္ ကမၻာ့စီးပြားေရးထိုင္းမွိဳင္းမွဳကို တင္းခံႏိုင္ခဲ့သည္။ ကမၻာ့ဇာတ္ခံုေပၚက ၎၏ ၾသဇာတိကၠမသည္ တစ္ခါမွ ဤမွ် တန္ခိုးမထြားခဲ့ဖူးေခ်။ ဆန္႔က်င္ဘက္အားျဖင့္ အေမရိကန္သည္ ရုတ္တရက္ အိုမင္းခ်ည့္နဲ႔လာပံုရသည္။ အေမရိက၏ အမ်ိဳးသားေရးစိတ္ဓာတ္သည္ ေယာင္ခ်ာခ်ာ ျဖစ္ေနဆဲ ျဖစ္သည္။ အေမရိက၏ စီးပြားေရးယိုယြင္းမွဳ၊ အနီႏွင့္အျပာ ႏိုင္ငံေရးအားျပိဳင္မွဳသည္လည္း ယခင္လို တူးတူးခါးခါး ျဖစ္ေနဆဲ ျဖစ္သည္။ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသည္ ကမၻာ့သက္တမ္းအရင့္ဆံုး အရင္းရွင္ႏိုင္ငံထဲက တစ္ႏုိင္ငံျဖစ္ျပီး၊ တရုတ္ႏိုင္ငံမွာ သက္တမ္းအႏုဆံုး အရင္းရွင္ႏိုင္ငံမ်ား အနက္ တစ္ႏိုင္ငံ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း အိုဘားမားက သမၼတဟူအနားကပ္၍ "သမၼတၾကီးတို႔ ဒီလိုျဖစ္လာေအာင္ ဘာေတြလုပ္ပါသလဲ" ဟုေမးခြန္းထုတ္ျခင္းအတြက္ အိုဘားမားအား အျပစ္မတင္သင့္ေပ။

            ႏြမ္းနယ္ေနသည့္ တစ္ခုတည္းေသာကမၻာ့အင္အားၾကီး ႏိုင္ငံသည္ တရုတ္ထံမွ တစ္စံုတစ္ရာကို အမွန္တကယ္ သင္ယူႏုိင္ပါသလား။ ဤေမးခြန္းသည္ ႏိုင္ငံေရးအရ မွားယြင္းေသာ ေမးခြန္းသာ ျဖစ္သည္။ တရုတ္သည္ တစ္ပါတီ အာဏာရွင္ႏိုင္ငံျဖစ္သည္။ တရုတ္ကြန္ုျမဴနစ္ပါတီသည္ ၎၏ ၾသဇာၾကီးစိုးေရး အတြက္ စိန္ေခၚမွဳမွန္သမွ်ကို ရက္ရက္စက္စက္ ကိုင္တြယ္သုတ္သင္ေလ့ရွိသည္။ ႏွိဳင္းယွဥ္မွဳအရ ေျပာရလွ်င္ တရုတ္ႏိုင္ငံသည္ ရင္ဆိုင္ေျဖရွင္းစရာ ျပႆနာၾကီးမ်ား၊ အက်င့္ပ်က္ျခစားမွဳမ်ား၊ သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ဆိုင္ရာအဆင့္အတန္းနိမ့္က်မွဳမ်ားႏွင့္ ဆင္းရဲေသာ ဖြံ႔ျဖိဳးဆဲ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံအျဖစ္ ေနာက္က်က်န္ရစ္ေနဆဲ ျဖစ္သည္။ ဤအခ်ိန္သည္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုအတြက္ ႏွိမ့္ခ်ေအာက္က်ိဳ႕ရမည့္ အခ်ိန္အခါ ျဖစ္ျပီး တရုတ္ႏိုင္ငံသည္ အေရးၾကီးေသာ ကိစၥတစ္ခ်ိဳ႕ကို မွန္မွန္ကန္ကန္ လုပ္ေဆာင္ေနသည္။ တရုတ္တို႔၏ စံနမူနာမွ ဘာကို ေလ့လာသင္ယူႏိုင္မလဲ ဟု အေမရိကန္တို႔က တရုတ္တို႔အား ေမးခြန္းထုတ္ၾကမည္ဆိုပါက ကန္တို႔၏ လုပ္ရပ္မ်ား မွန္၏ မွား၏ ႏွင့္ ပတ္သက္ေသာ အျမင္တစ္ခ်ိဳ႕ကို မလြဲမေသြ ရရွိၾကေပမည္။ ေအာက္ပါတို႔သည္ တရုတ္ႏိုင္ငံေအာင္ျမင္မွဳ မွ ထုတ္ယူထားေသာ သင္ခန္းစာ ငါးခု ျဖစ္ပါသည္။

သင္ခန္းစာ (၁) ရည္ရြယ္ခ်က္ၾကီးမားပါေစ။

            ေႏြရာသီ တစ္ေန႔သ၌ အင္တယ္လ္ ကုမၸဏီ၏ ဒုဥကၠဌ ေရွာင္မယ္လိုနီ သည္ တရုတ္ႏိုင္ငံ အေရွ႕ေျမာက္ပိုင္း၌ ခ်ိန္းဆိုထားရာ ေနရာတစ္ခု မွ တစ္ခုသို႔ အသစ္စက္စက္ တည္ေဆာက္ကာစ အေ၀းေျပးလမ္းမၾကီးမ်ားေပၚ၀ယ္ ဗင္ကားတစ္စီးျဖင့္ လူးလာေခါက္တံု႕ ေျပးလႊားသြားလာရင္း ကမၻာ့အၾကီးဆံုး ေဆာက္လုပ္ေရးစီမံကိန္းတစ္ခု ကို ကားျပတင္းမွ လွမ္းေငးၾကည့္ လိုက္မိသည္။ ထိုစီမံကိန္းသည္ကား တရုတ္ႏိုင္ငံကတည္ေဆာက္ေနသည့္ ႏိုင္ငံအႏွံ႕ မိုင္ ၁၀ ၀၀၀ (ကီလိုမီတာ ၁၆ ၀၀၀) ျဖန္႔က်က္ထားေသာ ျမန္ႏွဳန္းျမင့္ ရထားလမ္းကြန္ယက္ တည္ေဆာက္ေရးစီမံကိန္းပင္ ျဖစ္သည္။ ကြန္ကရစ္ေဒါက္တိုင္မ်ား တစ္ခုႏွင့္တစ္ခု ၂၄၆ ေပ (၇၅ မီတာ) စီျခား၍ ေထာင္ထားသည္ ကို မ်က္စိတစ္ဆံုးေတြ႕ရသည္။ ကြန္ကရစ္ေဒါက္တိုင္တစ္ခုစီသည္ သံမဏိၾကိဳးမ်ား ျဖည့္ထားျပီး၊ တန္ ၈၀၀ မွ် အေလးခ်ိန္ရွိသည္။ "တို႔လည္း ဒီလိုဟာေတြ ေဆာက္ခဲ့ၾကတာပဲ" မာလိုနီက သူ႔ဘာသာ ေတြးကာ ေကာက္ခ်က္ခ်သည္။ "ဒါေပမဲ့ ခုဟာက တစ္ခုခု လုပ္ၾကတိုင္း ေကာင္းရင္ငါ့တာ၊ မေကာင္းရင္သူ႔ေၾကာင့္ ခ်ည္းျဖစ္ေနတယ္။ ခု ဒီမွာေတာ့ ေကာင္းရင္သူ႔တာ မေကာင္းရင္ ငါ့တာ သေဘာ ပိုဆန္ေနတယ္။ ဒီမွာေတာ့ ေနရာတကာ အခ်ိန္အေရြး အလုပ္ျဖစ္ေနတာပဲ" ဟု မာလိုနီက အရႊန္းေဖာက္သည္။

            အေမရိကကို အၾကပ္ရိုက္ေစသည္မွာ ေကာင္းရင္ငါ့တာ၊ မေကာင္းရင္ သူ႕တာ ဟူေသာ တပါးသူကိုလက္ညွိဳးထိုးအျပစ္တင္၀ါဒ သက္သက္ေၾကာင့္သာ မဟုတ္ပါ။  အေမရိကန္သည္ ယခုႏွစ္ ဘက္ဂ်က္လိုေငြျပမွဳျဖင့္ ဘ႑ာေရးရိုက္ခတ္မွဳကို ခံရလုနီးပါး ျဖစ္ေနသည္။ ၂၀၁၀ ခုႏွစ္၌ ဘက္ဂ်က္လိုေငြျပမွဳ မွာ တစ္ထရီလ်ံေဒၚလာေက်ာ္ႏိုင္ျပီး၊ ၂၀၁၉ ခုႏွစ္၀န္းက်င္တြင္ ေဒၚလာ ၅၀၀ ဘီလ်ံအထက္တြင္ ဆက္လက္ ရွိေနဦးမည္ဟု ၾကိဳတင္ေဟာကိန္းထုတ္ထားၾကသည္။ သို႕ေသာ္ အေမရိကန္ႏိုင္ငံသည္ အနာဂတ္ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳ ႏွင့္ အနာဂတ္အေပၚအျမင္မ်ား၏ အရိုက္အပုတ္ကို တခါတရံ ခံေနရပံုေပၚသည္။

            တရုတ္သည္ ၎၏ ဖြံ႕ျဖိဳးမွဳအဆင့္ႏွင့္ စာပါက ျမန္ႏွဳန္းျမင့္ရထားလမ္းမ်ားကဲ့သို႔ေသာ ကုန္က်စရိတ္ၾကီးျမင့္ေသာအရာမ်ားအတြက္ ပံုေအာသံုးစြဲလြန္းအားၾကီးေနသည္ဟု အခ်ိဳ႕စီးပြားေရးပညာရွင္မ်ားက ထင္ျမင္ၾကသည္။ သို႔တေစ အေျခခံအေဆာက္အအံုစီမံကိန္းမ်ားကို အခ်ိန္ယူ၍ ေအးေအးေဆးေဆး သံုးသပ္စဥ္းစားျခင္း၊ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံဖို႔လိုမလို အျငင္းပြားမွဳမ်ား၊ တရုတ္ႏိုင္ငံ၌ ထင္သာျမင္သာမွဳရွိမရွိစသည္တို႔သည္ ထိုးမည့္ဆင္ေနာက္တစ္လွမ္းဆုတ္ဆိုသကဲ့သို႔ ေရွ႕သို႔ေရြ႕မည့္အဓိပၸာယ္၊ အားယူသည့္ အဓိပၸာယ္ ျဖစ္သည္။ ဤအခ်က္ကို မည္သည့္ႏိုင္ငံျခားသားမွ ျငင္းလိမ့္မည္မဟုတ္ေပ။ တရုတ္တို႔က ဤအခ်က္ကို မမွိတ္မသုန္ ယံုၾကည္ထားသည္။ ေအာက္တိုဘာလအတြင္း ရွန္ဟိုင္း ဆင္ေျခဖုန္းရပ္ကြက္တစ္ခု၌ အသစ္စက္စက္ ေျခာက္လမ္းသြားလမ္းမၾကီးကို ဖြင့္လွစ္ခဲ့စဥ္က ေရႊ႕ေျပာင္းအလုပ္သမားမ်ားကို  ျမိဳ႕တြင္းႏွင့္ ၎တို႔ေနထိုင္ရာျမိဳ႕နယ္မ်ားသို႔ လြန္းထိုးေျပးဆြဲေပးေနေသာ ဇြန္လီပင္း (Zhong Li Ping) ဆိုသူက "ဒီလမ္းစီမံကိန္း ဘာကိစၥ ဒီေလာက္ၾကာမွ ျပီးတာလဲ မသိပါဘူး" ဟုဆိုသည္။ အမွန္စင္စစ္ ဤအေ၀းေျပးလမ္းတည္ေဆာက္ေရးကာလမွာ ႏွစ္ႏွစ္သာၾကာသည္။ ဤကာလသည္ အေမရိကန္၌ အေ၀းေျပးလမ္းသစ္ေဖာက္လုပ္ေရးအတြက္ သဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ဆိုင္ရာ ႏွင့္ အျခားလုပ္ရိုးလုပ္စဥ္ ခြင့္ျပဳခ်က္ပါမစ္မ်ားရရွိရန္ အၾကမ္းဖ်င္းေစာင့္ရသည့္ ကာလေလာက္သာ ၾကာသည္။

            "လုပ္ကိုလုပ္ႏိုင္ရမယ္" (Can-do spirit) ဆိုသည့္ စကားအတြက္ တရုတ္ဘာသာစကား၌ တိုက္ရိုက္အဓိပၸာယ္ျပန္ဆိုခ်က္မရွိေသာ္လည္း ယုန္၀မ္ဇီကီအန္(yong wang zhi qian) ဟု ဘာသာျပန္လွ်င္ သင့္ေတာ္ေကာင္းသင့္ေတာ္ပါလိမ့္မည္။ ၎၏ လံုးေကာက္ အဓိပၸာယ္မွာ "ရဲရဲ၀ံ့၀့ံ ေရွ႕သို႔ ခ်ီတက္" ဟု အနက္သက္ေရာက္သည္။ တရုတ္တို႔၌ လုပ္ကိုလုပ္ႏိုင္ရမယ္ ဟူေသာ စိတ္ဓာတ္သည္ မေဖာက္မျပန္ အျမဲကိန္းေအာင္းေနသည္။ အေမရိကန္တို႔က ထိုစကားရပ္ကို ေကာင္းေကာင္း ရင္းႏွီးျပီးသား။ သူတို႔ကိုယ္တိုင္ ထိုစကားကို တီထြင္ခဲ့သည္။ ထိုစကားအား အေမရိကန္တို႔ကို အဓိပၸာယ္ဖြင့္ဆိုရန္ သံုးႏွဳန္းၾကသည္။

            တရုတ္ အာဏာရွင္အစိုးရကို ေ၀ဖန္သူမ်ားက ထိုစနစ္ကို "ရေအာင္လုပ္၊ မလုပ္ႏိုင္လို႔ကေတာ့.." (Can do – or else) ဟု ေခၚလွ်င္ပိုသင့္ေတာ္မည္ဟု ဆိုၾကေပလိမ့္မည္။ ေ၀ဖန္သူတို႔၌ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိသည္။ တရုတ္အစိုးရ၏ အာဏာရွင္ဆန္ဆန္ပံုစံကို အတုယူေမြးစားသင့္သည္ဟု ဆိုလွ်င္ အေမရိက၌ မည္သူမွ် ျငင္းၾကမည္မဟုတ္ေပ။ ၁၉၉၄ ခုႏွစ္မွ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္အတြင္းက ဟူေဘးခရိုင္၌ တရုတ္အစိုးရ လုပ္ခဲ့သလို အေမရိကန္သည္ ေရကာတာၾကီးမ်ားတည္ေဆာက္ေရးအတြက္ လူေထာင္ေပါင္းမ်ားစြာကို အတင္းအဓမၼ ေရႊ႕ေျပာင္းခိုင္းစရာ မလိုေပ။ (အျပန္အလွန္ စစ္ေဆးထိန္းေက်ာင္းမွဳ၏ တန္ဖိုးသည္ စင္စစ္ အေမရိကန္တို႔ တရုတ္ထံမွ သင္ယူစရာမ်ားစြာထဲမွ တစ္ခု ျဖစ္သည္။) သို႔ျဖစ္လင့္ကစား အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုအေနႏွင့္ မည္မွ် ထိထိေရာက္ေရာက္တိုးတက္လာသလဲ ဆိုသည္ကို ျပသရန္၊ ရည္ရြယ္ခ်က္ၾကီးမားေသာ စီမံကိန္းမ်ားကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ရန္ အေမရိကန္တို႔အေနျဖင့္ ပါတီ၀င္ကဒ္ျပားကိုင္ေဆာင္ထားေသာ ကြန္ျမဴနစ္မ်ားျဖစ္ရန္ မလိုေပ။ ဥပမာ ဂ်ိမ္းစ္ မကၠဂရီေဂၚ (James McGregor) ဆိုပါစို႔။ သူသည္ တရုတ္ႏိုင္ငံဆိုင္ရာ အေမရိကန္ ကူးသန္းေရာင္း၀ယ္ေရးအဖြဲ႕၏ ဥကၠဌေဟာင္း တစ္ဦးျဖစ္သည္။ ယခုအခါ တရုတ္ႏွင့္ အေမရိကန္ ႏွစ္ႏိုင္ငံအတြက္ ၎၏ အခ်ိန္ကို ေ၀မွ်ေပးကာ စီးပြားေရးအတိုင္ပင္ခံ အျဖစ္ ေဆာင္ရြက္ေနသည္။ "က်ဳပ္တို႔ တရုတ္ဆီကသင္ယူရမယ့္ အဓိကအခ်က္ကေတာ့ ရည္မွန္းခ်က္ခ်မွတ္ျခင္း၊ အစီအစဥ္ဆြဲျခင္း၊ အမ်ိဳးသားႏိုင္ငံေတာ္အျဖစ္ ႏိုင္ငံကို ေရွ႕သို႔ ေရြ႕ေစဖို႔ အာရံုစိုက္ျခင္း ေတြပဲ… ဒီလူေတြဟာ(တရုတ္ေတြ) ငါးႏွစ္တာအစီအမံေဟာင္းကို ခ်မွတ္ထားျပီး၊ ဒီအစီအမံေတြကို ေခါင္းထဲ အျမဲထည့္ထားတယ္…ဘယ္စက္ရံုအတြက္ ဘာကုန္ၾကမ္းေတြ ရေအာင္လုပ္ရမလဲ၊ ဘာထြက္ကုန္ေတြ ထုတ္ရမလဲ၊ ဘယ္လိုတန္ဖိုးသတ္မွတ္မလဲ၊ ဘယ္မွာေရာင္းမလဲ ဆိုတာေတြကို ဆံုးျဖတ္ဖို႔ထက္ သူတို႔အစီအစဥ္ထဲမွာ ကမၻာ့အဆင့္မီ စီလီကြန္ျပားစက္ရံုကို ငါးႏွစ္အတြင္း ဘယ္လိုတည္ေဆာက္ၾကမလဲ၊ ကားထုတ္လုပ္ရာမွာ ကမၻာ့ဦးေဆာင္ႏိုင္ငံျဖစ္ေအာင္ဘယ္လို လုပ္ၾကမလဲ ဆိုတာေတြကို အဓိက ထားၾကတယ္…" ဟု ဂ်ိမ္းစ္ မကၠဂရီေဂၚက ဆိုသည္။

            ဤသည္တို႔မွာ လ်င္ျမန္စြာတိုးတက္လာေသာ ႏိုင္ငံၾကီးတစ္ႏိုင္ငံ၏ ေခတ္မီေအာင္ျပဳျခင္း ျဖစ္စဥ္တစ္စိတ္တစ္ေဒသ ျဖစ္သည္။ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသည္ အင္တယ္လ္(Intel) ကုမၸဏီ၏  မာလိုနီ (Maloney) ဆိုခဲ့သလို "ေကာင္းရင္သူ႔တာ မေကာင္းရင္ ငါ့တာ" ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံသာ မဟုတ္ခဲ့ပါက ၁၉ ရာစုေႏွာင္းပိုင္း အေမရိကန္ႏိုင္ငံသည္ ဘာမွ ျဖစ္လာခဲ့မည္မဟုတ္ေပ။ အေမရိကန္သည္ ရည္မွန္းခ်က္ၾကီးမားခဲ့သည္။ တိုးတက္ျဖစ္ထြန္းမွဳဟု လွိဳက္လွိဳက္လွဲလွဲ ျမတ္ျမတ္ႏိုးႏိုး ေခၚခဲ့ၾကသည့္အရာ အတြက္ စိတ္အားထက္သန္မွဳကို အေမရိကအား ျပန္လည္ေဆာင္ၾကဥ္းေပရန္ လွ်ိဳ႕၀ွက္ပံုေသနည္းဟူ၍ မရွိပါ။ သို႔တေစ အေမရိကသည္ ရင့္က်က္ေသာ ဖြံ႕ျဖိဳးျပီးႏိုင္ငံျဖစ္သည့္တိုင္ေအာင္ ထိုက္ထိုက္တန္တန္္ အေလးေပးမခံရေသာ အေျခခံအေဆာက္အအံုရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳမ်ား ရွိေနသည္။ ယခုႏွစ္ စီးပြားေရးလွံဳ႕ေဆာ္မွဳကမ္းလွမ္းခ်က္ကို လည္း  ဤနည္းႏွင္ႏွင္ ထပ္မံက်ဴးလြန္ခ့ဲပံုရသည္။ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္ေစာပိုင္း၌ ကြန္ဂရက္လႊတ္ေတာ္က ခ်ေပးခဲ့သည္ စီးပြားေရးလွံဳ႕ေဆာ္မွဳ ေငြစာရင္း ၏ ၇၈၇ ဘီလ်ံေဒၚလာအနက္ ၁၄၄ ဘီလ်ံေဒၚလာသာ အေျခခံအေဆာက္အအံုအသံုးအရိတ္ဆီသို႔ တိုက္ရိုက္ေရာက္သည္။ စီးပြားေရးအတိုင္ပင္ခံ IHS ကုမၸဏီ၏ ကမၻာလံုးဆိုင္ရာ သံုးသပ္ခ်က္အရ အေမရိကသည္ ေနာင္ငါးႏွစ္အတြင္း အိုျမင္းေဟာင္းႏြမ္းေနေသာ အေျခခံအေဆာက္အအံုမ်ားကို အဆင့္ျမွင့္တင္ေရးအတြက္ ၁.၆ ထရီလ်ံေဒၚလာ ရင္းႏွီးျမွဴပ္ႏွံသင့္သည္ဟု အေမရိကန္ အင္ဂ်င္နီယာမ်ားအသင္းက အခိုင္အမာ တင္ျပလာသည့္အခါ၊ အစိုးရဘက္ဂ်က္အေျခအေနကို ထည့္သြင္းစဥ္းစားရသည့္အခါ အေမရိကန္၏ ပို႔ေဆာင္ေရးအေျခခံအေဆာက္အအံုအတြက္ အသံုးစရိတ္သည္ ၂၀၀၉ ခုႏွစ္တြင္ ေယဘုယ်အားျဖင့္ က်ဆင္းသြားဖြယ္ရွိသည္။

            ဆန္႔က်င္ဘက္အားျဖင့္ တရုတ္ႏိုင္ငံကို ယမန္ႏွစ္ စီးပြားေရးအက်ပ္အတည္းဂယက္ ရိုက္ခတ္ခဲ့စဥ္က ပီကင္းကအတည္ျပဳေပးခဲ့သည့္ အေရးေပၚအသံုးစရိတ္ထက္၀က္နီးပါး (ႏွစ္ႏွစ္အတြင္း ျဖန္႔ေ၀သံုးစြဲခဲ့သည့္ ၅၈၅ ဘီလ်ံေဒၚလာ) ကို တရုတ္၏ အေျခခံအေဆာက္အအံုတည္ေဆာက္ေရး အရွိန္အဟုန္္ ျမွင့္တင္ေပးခဲ့သည့္ စီမံကိန္းမ်ားအတြက္ တိုက္ရိုက္သံုးစြဲခဲ့သည္။ "အဲဒီေငြလံုးေငြရင္းေတြဟာ တကယ့္စီးပြားေရးထဲ အလ်င္အျမန္ စီး၀င္သြားတာကိုး" ဟု ႏိုင္ငံတကာ ျငိမ္းခ်မ္းေရးအတြက္ ကာနက္ဂ်ီ ေငြပေဒသာပင္ ရံပံုေငြအဖြဲ႕ ၏ စီးပြားေရးပညာရွင္ အဲလ္ဘတ္ ကီဒယ္ (Albert Kiedel) က မွတ္ခ်က္ခ်သည္။

            ဤအသံုးစရိတ္မွာ တရုတ္ျပည္ကို ၾကီးထြားဖြံျဖိဳးေစခဲ့သည့္ လမ္း၊ တံတား ႏွင့္ ျမန္ႏွဳန္းျမင့္ရထားလမ္းကြန္ယက္မ်ားအတြက္ အေရးေပၚအသံုးစရိတ္သာ မကေသးပါ။ ပီကင္းရွိ ဖက္စပ္ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳကုမၸဏီ Tsing Capital မွ အေထြေထြစီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္ ပက္ထရစ္ တမ္ (Patrick Tam)က တရုတ္အစိုးရသည္ ဘဘာ၀ပတ္၀န္းက်င္ႏွင့္အံ၀င္ခြင္က် ျဖစ္မည့္ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ား ဖြံ႔ျဖိဳးေရးကို ရက္ရက္ေရာေရာ ေျမေတာင္ေျမွာက္အားေပးကူညီခဲ့ေသးသည္ ဟုဆိုသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ တရုတ္ႏိုင္ငံ၏ အၾကီးဆံုးျမိဳ႕ၾကီး ၁၃ ျမိဳ႕၌ ေနာင္ငါးႏွစ္အတြင္း ရာႏွဳန္းျပည့္ လွ်ပ္စစ္သံုး ဘက္စ္ကားမ်ား ရွိလာမည္ ျဖစ္သည္။ "တရုတ္ဟာ လွ်ပ္စစ္သံုးယာဥ္ထုတ္လုပ္ငန္းကို တျဖည္းျဖည္း လႊမ္းမိုးသြားဖို႔ ရွိေနတယ္…ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ ဒီလိုျဖစ္လာဖို႔အတြက္ ဗဟိုအစိုးရမွာ အၾကံဥာဏ္ေရာ ဓနအင္အားပါ ရွိတယ္…" ဟု တမ္က ေျပာပါသည္။ မက္ဆာခ်ဴးဆက္နည္းပညာတကၠသိုလ္၊ ကယ္လီဖိုးနီးယားတကၠသိုလ္ ႏွင့္ ဘာကေလ တကၠသိုလ္တို႔ မွ ဘြဲ႕ရတစ္ဦးျဖစ္သည့္ တမ္ က "ကၽြန္ေတာ္ ဒီဘက္ေခတ္မွာ စီလီကြန္ေတာင္ၾကားမွာထက္စာရင္ ပီကင္းမွာပဲ စီးပြားေရးလုပ္မယ္…ဘာလို႔တုန္းဆို တရုတ္ဟာ ဒီလုပ္ငန္းသစ္ေတြ မၾကာမီ ထြန္းကားလာမယ့္ ေနရာျဖစ္တယ္ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္ယံုလို႔ပဲ…ဒါေတြလုပ္ဖို႔ တရုတ္မွာ စြမ္းအင္ရွိတယ္၊ ေမာင္းႏွင္အားရွိတယ္၊ ေစ်းကြက္ရွိတယ္…" ဟု သူ႔အျမင္ကို ေျပာပါသည္။ ဤစကားမ်ားသည္  အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုႏွင့္ပတ္သက္ျပီး စြန္႔ဦးစီးပြားေရးလုပ္ငန္းရွင္မ်ား ေျပာေလ့ရွိခဲ့သည့္ စကားမ်ား မဟုတ္ပါလား။

သင္ခန္းစာ (၂) ပညာေရး အေရးပါ၏။

            မၾကာေသးမီ စေနေန႔လည္ခင္းတစ္ခုတြင္ ရွန္ဟုိင္းျမိဳ႕လယ္က သားနားေကာင္းမြန္ေသာ စားေသာက္ဆိုင္တစ္ဆိုင္၌ လီယူဇီ(Liu Zhi) သည္ စားပြဲမွာထိုင္ေနရင္း သြားခ်ိန္တန္ျပီဟုယူဆသျဖင့္ ဖင္တၾကြၾကြ ဂနာမျငိမ္ျဖစ္ေန၏။ သူ႔ေဘးပတ္ပတ္လည္၌  ေဆြမ်ိဳးတစ္စုသည္ လီယူ႔အဖိုးျဖစ္သူ အသက္ၾကီးေသာ္လည္း ေပါ့ပါးဖ်တ္လတ္ေသာ၊ ရည္မြန္ေသာ၊ ေဆြအုပ္မ်ိဳးအုပ္ ျဖစ္သူ လင္ရွဳဇန္ (Ling Shu Zhen) ၏ ႏွစ္ ၉၀ ျပည့္ ေမြးေန႔အမွတ္တရ ေတြ႕ဆံုပြဲ အတြက္ စုေ၀းေရာက္ရွိေနၾကသည္။ သို႔ေသာ္လည္း လီယူမွာ သြားရေတာ့မည္။ အေၾကာင္းမွာ ေက်ာင္းသြားခ်ိန္တန္ေန၍ ျဖစ္၏။ ယခင္စေနေန႔မ်ားမွာလုပ္ေနက်အတိုင္း ယခုစေနမွာလည္း က်ဴရွင္ႏွစ္ခု တက္ရဦးမည္။ သခ်ာၤက်ဴတိုရီရယ္တန္း ႏွင့္ အဂၤလိပ္စာ ကို ယူထားသည္။

            လီယူမွာ ၇ ႏွစ္အရြယ္ ျဖစ္သည္။

            ႏိုင္ငံျခားသားေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ႏွင့္ တရုတ္လူမ်ိဳး အခ်ိဳ႕တို႔က တရုတ္တို႔ ပညာေရးအေပၚ စြဲလမ္းမွဳ ဆံုးခန္းတိုင္သြားျပီဟု ယူဆေနၾကသည္။ တရုတ္ပညာေရးစနစ္သည္ ၾကက္တူေရြးစာအံ အလြတ္က်က္စနစ္ကို အသားေပးသည္။ အလြတ္က်က္ျခင္းသည္ ကေလးမ်ားကို ရူးေၾကာင္ေၾကာင္ ျဖစ္ေစသည္။ ၇ ႏွစ္အရြယ္ကေလးငယ္တို႔ သည္ စေနေန႔လိုေန႔လယ္ေနခင္း၌ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါး ေနသင့္သည္ မဟုတ္ပါလား။ အလြတ္က်က္စနစ္သည္ စီးပြားေရးရွဳေထာင့္မွ ေျပာရလွ်င္ လုပ္အားေစ်းကြက္အတြက္ ကေလးမ်ားကို အသင့္မျဖစ္ေစသလို၊ စိတ္ခံစားမွဳအရ အရြယ္ေရာက္လာလွ်င္လည္း အက်ိဳးမရွိႏိုင္ေပ။ ထို႔အျပင္ ေက်ာင္းသားမ်ားအၾကား ျပိဳင္ဆိုင္မွဳျပင္းထန္လာပါက အဂတိလိုက္စားမွဳကို လည္း ျဖစ္ေစသည္။

            ေ၀းလံသီေခါင္ေသာ လယ္သမားရြာမ်ားအထိ လက္လွမ္းမီေသာ ပညာေရးစနစ္တြင္ ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံျပီးေနာက္ တရုတ္၏ စာတတ္ေျမာက္မွဳႏွဳန္းသည္ ၉၀ ရာခိုင္ႏွဳန္းေက်ာ္လာခဲ့သည္။ (အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု၏ စာတတ္ေျမာက္မွဳ ႏွဳန္းမွာ ၈၆ % ျဖစ္၏။) တရုတ္ႏိုင္ငံဆင္ေျခဖံုန္း၌ ေက်ာင္းသားမ်ားသည္ စာဖတ္တတ္ရံုတင္မက သခ်ာၤ၊ သိပၸံဘာသာရပ္မ်ားကိုလည္း သင္ရသည္။ ပီကင္းရွိ အေမရိကန္သံရံုး မစ္ရွင္အဖြဲ႕ လက္ေထာက္အၾကီးအကဲေဟာင္း ျဖစ္သူ ၀ီလ်ံမကၠာဟီလ္း (William McCahill) က "အေျခခံအားျဖင့္ သူတို႔(တရုတ္တို႔) က သခ်ာၤနဲ႕သိပၸံဘာသာေတြမွာ အေျခခံေကာင္းၾကတယ္…တို႔ဆီမွာလည္း သူတို႔လို လုပ္ဖို႔လိုတယ္…သူတို႔ကေလးေတြဟာ တို႔ကေလးေတြထက္ အျမဲေရွ႕ေရာက္ေနၾကတယ္…" ဟု ဆိုသည္။

            တရုတ္တို႔သင္ေပးႏိုင္တာသည္ အမွန္တရား၊ သစၥာတရားျဖစ္သည္။ ထိုသစၥာတရားသည္ အေမရိကန္၌ ျပန္လည္ေခတ္စားလာသည္။ သို႔ေသာ္ ထိုအမွန္တရားသည္ တြန္းအားသံုး ေနရဆဲျဖစ္သည္။ တရုတ္တို႔သည္ ၀ါယမစိုက္ထုတ္ရာ၊ အလုပ္လုပ္ရာ၌ အစားထိုးစရာ မရွိေၾကာင္း သိရွိနားလည္ထားၾကသည္။ ထို႔ထက္ပိုသည္မွာ တရုတ္ကေလးငယ္မ်ားသည္ အလုပ္မ်ားစြာ လုပ္ၾကရသည္။ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စု၌ ပညာေရးဌာန၏ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ တိုင္းတာခ်က္အရ ၂၀၀၂ ခုႏွစ္ အတြင္းက ၁၀ တန္းေက်ာင္းသားမ်ား၏ ၃၇ % သည္ တစ္ပတ္လွ်င္ အိမ္စာအတြက္ ၁၀ နာရီေက်ာ္ အသံုးျပဳၾကသည္ဟု ေဖာ္ျပထားသည္။ သိပ္မဆိုးလွပါ။ တကယ္တန္း ယခင္ကထက္စာလွ်င္ မ်ားစြာ တိုးတက္လာသည္ဟုပင္ ဆိုရမည္။ (၁၉၈၀ ခုႏွစ္မ်ားကဆိုလွ်င္ ကေလးမ်ား၏ ၇ % သာ အပတ္စဥ္ ၁၀ နာရီ အိမ္စာအတြက္ သံုးၾကသည္။) သို႔ေသာ္ အာရွလူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္း အဖြဲ႕၏ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္အစီရင္ခံစာအရ တရုတ္ေက်ာင္းသားမ်ားသည္ သူတို႔ႏွင့္ သက္တူရြယ္တူ အေမရိကန္ေက်ာင္းသားမ်ား သံုးသည့္ အိမ္စာလုပ္ခ်ိန္၏ ႏွစ္ဆေက်ာ္ကို သံုးေနၾကသည္။

            အေၾကာင္းအရင္းခံ တစ္စိတ္တစ္ေဒသမွာ မိသားစုပါ၀င္ပတ္သက္မွဳေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ အဘိုး၏ ေမြးေန႔ပြဲကို ခြာ၍ စေနေန႔က်ဴရွင္သြားရသည့္ ၇ ႏွစ္အရြယ္ လီယူကိုပဲ ၾကည့္ပါ။ မိဘႏွစ္ပါးစလံုး အလုပ္လုပ္ၾကရသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ေက်ာင္းမွ အိမ္ျပန္ေရာက္တိုင္း သူ႔ကို ဆီးၾကိဳမည့္သူ၊ ေက်ာင္းျပင္ပအလုပ္ မ်ားတြင္ ကူညီသူမွာ အဖိုးႏွင့္အဖြား ျဖစ္သည္။ "ဒါဟာ ျဖစ္ရိုးျဖစ္စဥ္ပါပဲ…သူနဲ႕ရြယ္တူ အတန္းေဖာ္ေတြလည္း ေက်ာင္းခ်ိန္ျပီးရင္ ဒီလိုပဲ အလုပ္လုပ္ရတာပဲ…"ဟု လီယူ႔မိခင္က အရိုးခံအတိုင္း ေျပာသည္။

            မွန္ပါသည္။ အေမရိကန္တကၠသုိလ္ထြက္ အေကာင္းဆံုးေက်ာင္းသားမ်ားသည္ ေယဘုယ်အားျဖင့္ တရုတ္ထိပ္တန္းတကၠသိုလ္ၾကီးမ်ားမွ ဆင္းေသာ သက္တူရြယ္တူေက်ာင္းသားမ်ား ႏွင္ႏွင္ ထူးခၽြန္ၾက၊ တီထြင္ဖန္တီးႏိုင္စြမ္းရွိၾကသည္ဟု တရုတ္ေကာ္ပိုရိတ္လုပ္ငန္းရွင္ၾကီးမ်ားက ဆိုၾကေပလိမ့္မည္။ သို႔ေသာ္ ေက်ာင္းေနအရြယ္ လူဦးေရသည္ ႏိုင္ငံစီးပြားေရး က်န္းမာသန္စြမ္းမွဳအတြက္ အခရာက်လွသည္။ ကာယလုပ္အားအပါအ၀င္ ထူးခၽြန္ထက္ျမက္ေသာ၊ ပညာတတ္လူဦးေရမ်ားေလ ကုမၸဏီမ်ား၊ စီးပြားေရးလုပ္ငန္းမ်ား အက်ိဳးျဖစ္ထြန္းေလ ျဖစ္သည္။ စြန္ဦးတီထြင္လုပ္ငန္းရွင္ တမ္ ေျပာခဲ့သည့္ တရုတ္ႏိုင္ငံ ႏွင့္ လွ်ပ္စစ္သံုးယာဥ္လုပ္ငန္း အေၾကာင္းကို မွတ္မိဦးမည္ထင္ပါသည္။ လွ်ပ္စစ္ကားဘက္ထရီ တိုးတက္ေရးလုပ္ေဆာင္ေနသည့္ တစ္ခုတည္းေသာ ကုမၸဏီသစ္ BDY Co. သည္ ထူးခၽြန္ေသာ အင္ဂ်င္နီယာ ၁၀ ၀၀၀ ကို ခန္႔ထားသည္။

            ေ၀ဖန္သူမ်ား ေထာက္ျပၾကသကဲ့သို႔ တရုတ္သည္ ႏိုဘယ္လ္ဆုရွင္မ်ားစြာကို မေမြးထုတ္ေပးႏိုင္ပါ (မေမြးထုတ္ေပးႏိုင္ေသးပါ)။ သို႔ေသာ္လည္း လုပ္သားအင္အား၏ အေျခခံပညာေရးဆိုင္ရာ ကၽြမ္းက်င္လိမၼာမွဳ သည္ "ကမၻာ့အလုပ္ရံုႏိုင္ငံၾကီး" ျဖစ္လာျခင္း၌ အခရာက်ေသာ အခ်က္မဟုတ္ဟု မထင္လိုက္ပါႏွင့္။ ဤသည္မွာ ေစ်းေပါေသာ လုပ္အားေၾကာင့္သာမက၊ ကၽြမ္းက်င္လိမၼာေသာ လုပ္အားေၾကာင့္လည္း ျဖစ္သည္။ "ပစၥည္းဆင္တဲ့ လုပ္သားျဖစ္ျဖစ္၊ အင္ဂ်င္နီယာျဖစ္ျဖစ္၊ ကမၻာ့အႏွံ႔က ဘယ္လုပ္အားေတြနဲ႔မဆို တန္းတူ ဒါမွမဟုတ္ ဒီ့ထက္သာတဲ့ လုပ္ရည္ကိုင္ရည္ရွိတဲ့ လုပ္သားအင္အားကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဒီမွာ ရွာေနတာပါ…." ဟု ရွန္ဟုိင္းမွ ဂ်င္နရယ္ေမာ္တာ ထိပ္တန္းအလုပ္အမွဳေဆာင္ နစ္ခ္ ေရလီ (Nick Reilly) က ေျပာပါသည္။ "ဒါဟာ တရုတ္မိသားစုေတြရဲ႕ ပညာေရးအေရးပါမွဳကို အေလးထားရာကေန စတာပဲ…ဒါကပဲ အစိုးရကို ေကာင္းမြန္သင့္ေတာ္တဲ့ ပညာေရးစနစ္ ျဖစ္ထြန္းေစဖို႔ ဖိအားေပးလိုက္တာပါ…." ဟု သူက ဆက္ေျပာပါသည္။

            တရုတ္အစိုးရက ထိုဖိအားကို စိတ္၀င္စားဖြယ္နည္းလမ္းမ်ားျဖင့္ တု႔ံျပန္လိုက္သည္။ သခ်ာၤ ႏွင့္ သိပၸံဘာသာရပ္သင္ မူလတန္းျပဆရာမ်ားသည္ ထိုဘာရပ္မ်ားျဖင့္ ဘြဲ႔ရထားသူမ်ား ျဖစ္ရမည္ဟု အစိုးရက အခိုင္အမာ ထုတ္ျပန္ထားသည္။ (၇တန္းသခ်ာၤဆရာ ထက္၀က္ေအာက္သည္ အေမရိကန္၌ သခ်ာၤအထူးျပဳျဖင့္ ဘြဲ႕ရသူမ်ား မဟုတ္ၾကပါ။) ဆရာငယ္မ်ားကို လမ္းညႊန္ျပသေပးသည့္ ဆရာျဖစ္သင္တန္း အစီအစဥ္မ်ား ႏိုင္ငံအႏွံ႔အျပား၌ ရွိသည္။ ႏိုင္ငံတစ္၀ွမ္း အထက္တန္းသခၤ်ာ သင္ရိုးမ်ား ျပန္လည္ေရးဆြဲေရး ၾကီးၾကပ္မွဳေကာ္မတီ၏ ပူးတြဲဥကၠဌတာ၀န္ယူထားသည့္ ရွန္ဟုိင္းျမိဳ႕တရုတ္အေရွ႕ပိုင္းပံုမွန္တကၠသိုလ္၏ ဂုဏ္ထူးေဆာင္ သခၤ်ာပါေမာကၡ ဇန္ ဒ်န္ေဟာင္ (Zhang Dianhou) က မၾကာေသးမီက အေျပာင္းအလဲသည္ တကယ့္အစစ္အမွန္ေလာကအား အေလးေပးမွဳကို ပိုမိုထင္ဟပ္ႏိုင္မည့္ နိးဒါန္းအစျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ ကြန္ပ်ဴတာ သိပၸံသင္တန္းမ်ားကို အထက္တန္းေက်ာင္းသားမ်ားအတြက္ သခၤ်ာသင္ရိုးထဲ ထည့္သြင္းေပးခဲ့သည္။ တရုတ္ႏိုင္ငံသည္ ေက်ာင္းသားငယ္မ်ားအား အဂၤလိပ္စာႏွင့္ အျခားႏိုင္ငံျခားဘာသာမ်ား သင္ၾကားေပးေရးကို အထူးအေလးထား အာရံုစိုက္ေနသည္။ အကယ္၍ တရုတ္က ၎၏ပညာေရးစနစ္ကို ေကာင္းမြန္စြာ ပံုမွန္ ျပဳျပင္ထိန္းေက်ာင္းလိုေသာ ဆႏၵသည္ ယခုမွစ၍ ေနာင္ အႏွစ္ ၂၀ ၌ ထိေရာက္မွဳမရွိႏိုင္ဟု စာဖတ္သူအေနႏွင့္ ယူဆပါက၊ ထိုကိစၥႏွင့္ ပတ္သက္၍ စာဖတ္သူႏွင့္ ၀မ္းေျမာက္၀မ္းသာ ေဆြးေႏြးမည့္သူကား အေစာပိုင္းကေျပာခဲ့သည္ ရွန္ဟိုင္းက ၇ ႏွစ္အရြယ္ ေက်ာင္းသားကေလးပင္ ျဖစ္သည္။ သူက အဂၤလိပ္လိုပင္ ေဆြးေႏြးေပလိမ့္ဦးမည္။

သင္ခန္းစာ (၃) သက္ၾကီးရြယ္အိုမ်ားကို ေစာင့္ေရွာက္ပါ။

အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုႏွင့္ တရုတ္ႏိုင္ငံကဲ့သို႔ သက္ၾကီးရြယ္အိုမ်ားအေပၚ ဆက္ဆံပံုျခင္းကြဲျပားျခားနားေသာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းႏွစ္ခုကို ယွဥ္တြဲစဥ္းစားရသည္မွာ မလြယ္ေရးခ်မလြယ္။ မလြယ္ေၾကာင္း ကိုယ္ေတြ႔အရ အာမခံႏိုင္သည္။ ကၽြန္ေတာ့္ဇနီး ဂ်န္လင္း (Junling) သည္ ရွန္ဟုိင္းဇာတိျဖစ္ျပီး ျပီးခဲ့သည့္လက အေမရိကန္ရွိ ကၽြန္ေတာ့္ဖခင္ရွိရာ ဘိုးဘြားရိပ္သာသို႔ ပထမဆံုးအၾကိမ္အျဖစ္ အလည္သြားခဲ့သည္။ သူမသည္ ဤအေတြ႕အၾကံဳေၾကာင့္ ကတုန္ကယင္ျဖစ္တဲ့ျပီး ေနာက္မွ ကၽြန္ေတာ့္ကို ေျပာသည္မွာ "တရုတ္မွာဆို မိဘေတြကို ဘိုးဘြားရိပ္သာ သြားပို႔ထားရတာေလာက္ရွက္စရာေကာင္းတာ မရွိဘူး…သိရဲ႕လား" ဟူ၏။ တရုတ္ျပည္၌ လူမွဳေရးကတိစာခ်ဳပ္သည္ ရာစုႏွစ္မ်ားစြာၾကာမွ် တစ္သမတ္တည္းသြားသည္။ မိဘတို႔က သားသမီးကို ျပဳစုေစာင့္ေရွာက္ၾကသည္။ မိဘတို႔၏ ဘ၀ေန၀င္ခါနီးမွာ သားသမီးတို႔က မိဘကို တစ္လွည့္ ျပန္ေစာင့္ေရွာက္ၾကသည္။ ဥပမာအားျဖင့္ အိမ္ျခံေျမဖ႔ြံျဖိဳးေရးေဆာင္ရြက္သူ ဂ်န္ေဇ်ာင္လီ ((Jiang Xiao Li) ႏွင့္ သူ႔ ဇနီးသည္ မၾကာမီက ရွန္ဟုိင္း၌ ပိုၾကီးေသာ တိုက္ခန္းသစ္တစ္ခန္း၀ယ္လိုက္သည္။ ထိုတိုက္ခန္းကို မၾကာမီသူ႔မိဘမ်ား ေျပာင္းေရႊ႕လာျပီး သူတို႔ႏွင့္ အတူေနၾကရန္ ရည္ရြယ္၍ ၀ယ္လိုက္ျခင္းျဖစ္သည္။ ဂ်န္႔မိဘမ်ားသည္ ဂ်န့္သမီးေလးကို ကူညီထိန္းေက်ာင္းေပးမည္ ျဖစ္ျပီး၊ မိဘမ်ားအသက္အရြယ္ရလာေသာအခါ ဂ်န္တို႔က တစ္လွည့္ သူတို႔ကို ေစာင့္ေရွာက္ေပးၾကမည္ ျဖစ္သည္။ တရုတ္သည္ အျငိမ္းစားမ်ားအတြက္ ရံပံုေငြေတာင့္တင္းျပီး ပိုမိုစိတ္ခ်ရေသာ လူမွဳဖူလံုေရးစနစ္ တျဖည္းျဖည္း ထြန္းကားေအာင္ေဆာင္ရြက္ေနရာ၊ အတူေနမ်ိဳးဆက္မ်ား၏ စီးပြားေရးလိုအပ္ခ်က္မ်ား ေလ်ာ့နည္းသြားမည္ ျဖစ္သည္။ သို႔ေသာ္လည္း တရုတ္ႏိုင္ငံ ခ်မ္းသာၾကြယ္၀လာသည္ႏွင့္အမွ် ယဥ္ေက်းမွဳစံႏွဳန္းမ်ား သိသိသာသာ ေရြ႕ေလ်ာသြားလိမ့္မည္ဟု မည္သူကမွ် မယံုၾကေပ။

အေမရိက၌ တစ္မိုးေအာက္တည္းမွာ မ်ိဳးဆက္သံုးဆက္တိုင္ အတူေနထိုင္သည့္ အစဥ္အလာ အတိုင္းအတာတစ္ခုအထိ  ရွိခဲ့ဖူးသည္။ သို႔ေသာ္ ၂၀ ရာစုအတြင္း အေမရိကသည္ ေရြ႕လ်ားေနေသာ မ်ိဳရိုးဇစ္ျမစ္မဲ့ လူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္းျဖစ္လာခဲ့သည္။ စံေတာ္ခ်ိန္ဇုံသံုးခုစာကြာေသာ နယ္ေ၀းမွာေနၾကသည့္ မိဘမ်ားကို လွမ္း၍ ေစာင့္ေရွာက္ေရးမွာ ထင္သေလာက္ မလြယ္လွေခ်။

သို႔ေသာ္ စီးပြားေရးလိုအပ္ခ်က္အရ အေမရိကန္၌ သက္ၾကီးရြယ္အို အိမ္တြင္းေစာင့္ေရွာက္ေရးသည္ ျပန္လည္ ေခတ္စားလာဖြယ္ရွိသည္။ အေမရိကန္သက္ၾကီးရြယ္အိုအေရအတြက္သည္ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္တြင္ ၃၈.၆ သန္းမွ ၂၀၃၀ ခုတြင္ ၇၁.၅ သန္းထိ တိုးတက္လာလိမ့္မည္။ ေမရီလင္းျပည္နယ္၊ ဘာလ္တီမိုးေကာင္တီခရိုင္ မွ သက္ၾကီးရြယ္အိုေစာင့္ေရွာက္ေရးဌာန ဥကၠဌအျဖစ္မွ မၾကာေသးခင္က အျငိမ္းစားယူခဲ့သူ အာႏိုး အပၸယ္လ္ (Arnold Eppel) က "သက္ၾကီးရြယ္အိုေစာင့္ေရွာက္ေရးေဂဟာေတြမွာ လူေတြျပည့္ေနတာေၾကာင့္ အဘိုးၾကီး၊အဘြားၾကီးေတြအတြက္ ေနရာ အလံုအေလာက္ရွိမွာ မဟုတ္ဘူး…" ဟု ဆိုပါသည္။ အစိုးရသည္ လာလတၱံေသာ အက်ပ္အတည္းကို ရိပ္စားမိကာ ထိုျပ           ႆနာကို စတင္တံု႔ျပန္ေျဖရွင္းေနျပီ ျဖစ္သည္။ ပဏာမေျခလွမ္းအေနျဖင့္ Nursing Home Diversion ႏွင့္ Money Follows the Person အဖြဲ႕မ်ားက သက္ၾကီးရြယ္အိုေစာင့္ေရွာက္ေရးအတြက္ ေထာက္ပံ့ေငြမ်ားကို ျဖန္႔ေ၀ေပးသည္။ စစ္ျပန္မ်ား၏က်န္းမာေရးစီမံခန္႕ခြဲမွဳအဖြဲ႕ကလည္း ၎၏ ကိုယ္ပိုင္ေျခလွမ္းသစ္ကို အေကာင္အထည္ေဖာ္ လိုက္ျပီျဖစ္သည္။ "သက္ၾကီးရြယ္အိုေစာင့္ေရွာက္ေရးေဂဟာ ေတြဟာ သိပ္ေငြကုန္ေၾကးက်မ်ားတာေၾကာင့္..ေနာက္ပိုင္း မိသားစုတြင္း သက္ၾကီးရြယ္အိုေစာင့္ေရွာက္ေရးပံုစံဆီကို သြားဖို႔ အလားအလာ အမ်ားၾကီးရွိတယ္…" ဟု အေမရိကန္၌ အိမ္တစ္အိမ္စီ အတြက္ မိသားစုတြင္းသက္ၾကီးရြယ္အိုေစာင့္ေရွာက္ေရး ႏွစ္စဥ္ကုန္က်ေငြ ၈၅ ၀၀၀ ေဒၚလာရွိေၾကာင္း ကိုးကားျပီး အပၸယ္လ္က ေျပာဆိုခဲ့သည္။

တရုတ္၌ သက္ၾကီးရြယ္အိုေစာင့္ေရွာက္ေရးကုန္က်စရိတ္မ်ားကို အမ်ားအားျဖင့္ မိသားစုမ်ားက က်ခံၾကသည္။ ဆင္းရဲႏြမ္းပါေသာ တရုတ္လူမ်ိဳးသန္းေပါင္းမ်ားစြာအတြက္ ဤစရိတ္သည္ ၀န္ထုပ္၀န္ပိုးလည္း ျဖစ္သလို တာ၀န္၀တၱရားလည္း ျဖစ္သည္။ ဤစရိတ္ေၾကာင့္ ႏြမ္းပါးေသာတရုတ္တို႔၏ အသံုးစရိတ္ ႏွင့္ စုေဆာင္းမွဳပံုသ႑ာန္ကို တိမ္းေခ်ာ္သြားေစသည္။ လူလတ္တန္းစား ႏွင့္ ခ်မ္းသာၾကြယ္၀ေသာ တရုတ္မ်ားအတြက္မူ ဤစရိတ္မ်ားမွာ ပိုင္ပိုင္ႏိုင္ႏိုင္စီမံႏိုင္ေလာက္ေသာ တာ၀န္၀တၱရားျဖစ္ေသာ္လည္း သူတို႔၏ စီးပြားေရးဆိုင္ရာ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်မွဳကို အနည္းႏွင့္အမ်ား ရိုက္ခတ္မွဳရွိသည္။ သို႔ႏွင့္တိုင္ ဤဘ႑ာေရး၀န္ထုပ္၀န္ပိုးကို ဟန္ခ်က္ညီေစႏိုင္သည့္ အက်ိဳးေက်းဇူးမ်ားလည္းရွိေသးသည္။ ဥပမာ အဖိုးအဖြားတို႔က မိဘမ်ားအလုပ္သြားေနစဥ္ ေျမးမ်ားကို စာျပေပးျခင္း၊ ေျမးျမစ္မ်ားသို႔ ႏိုင္ငံ ႏွင့္ မိသားစု တန္ဖိုးကို ေျပာျပ၍ ယဥ္ေက်းလိမၼာေစျခင္း၊ တရုတ္လူ႔အဖြဲ႕အစည္းကို တစ္သားတည္းျဖစ္ေစသည့္ ယဥ္ေက်းမွဳအစဥ္အလာကို လက္ဆင့္ကမ္းေပးႏိုင္ျခင္းစသည့္ အက်ိဳးမ်ားကို ရရွိေစသည္။ တရုတ္သည္ ပိုမိုခ်မ္းသာၾကြယ္၀သည့္ လူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္းျဖစ္လာသည္ႏွင့္ အမွ် ႏိုင္ငံ၏ သက္ၾကီးရြယ္အို ေစာင့္ေရွာက္ေရးစနစ္ကို သိသာထင္ရွားေသာ ေျပာင္းလဲမွဳျပဳလုပ္ရန္လိုအပ္သည္။ သို႔ေသာ္ အသက္အရြယ္ရလာေသာ မိဘမ်ားကို ဘိုးဘြားရိပ္သာမ်ားသို႔ ပို႔သင့္မပို႔သင့္ သန္းေပါင္းမ်ားစြာေသာ အေမရိကန္မိသားစုမ်ား အၾကင္နာမဲ့စြာ ဆံုးျဖတ္ေနၾကရာ တရုတ္တို႔၏ ဤစိတ္ဓာတ္မ်ိဳး၊ဤဓေလ့စရိုက္မ်ိဳး အေမရိကသို႔ ေရာက္သြားလွ်င္ အဘယ္မွ်ေကာင္းလိုက္ေလမလဲ…။

သင္ခန္းစာ (၄) ေခၽြတာစုေဆာင္းပါ။

            ဤစကားကို အိပ္ေပ်ာ္ေနရင္းေရာင္ရမ္း ေရရြတ္မိေလာက္ေအာင္ ထပ္ခါတလဲလဲ ၾကိမ္ဖန္မ်ားစြာ ၾကားဖူးနားစြဲေနျပီးသား ျဖစ္ေနလိမ့္မည္။ တရုတ္တို႔ ေငြပိုသံုးၾကရန္ လိုျပီး၊ ပိုမို စားသံုးၾကဖို႔ လိုသည္။ ကမၻာလံုးဆိုင္ရာ စီးပြားေရးကို ေထာက္၍ ယံုခ်င္ယံု မယံုခ်င္ေန တရုတ္တို႔သည္  အေမရိကန္လူမ်ိဳးမ်ားကဲ့သို႔ ျဖစ္လာရန္ လိုသည္ဟု သမၼတအိုဘားမားအေနႏွင့္ ပီကင္းသို႔ေရာက္ေသာအခါ လူသိရွင္ၾကားထုတ္ေျပာရန္ ဒိြဟျဖစ္မည္မဟုတ္ေပ။

            မွန္ပါသည္။ သို႔ေသာ္ ဤညီမွ်ျခင္း၏ အျခားတစ္ဘက္တြင္ အေမရိကန္ က ပိုမိုစုေဆာင္းဖို႔ လိုပါသည္။ လတ္တေလာ အေမရိကန္ႏိုင္ငံသားမ်ား အမွန္တကယ္ ေငြစုေနၾကသည္။ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္တြင္္ ပုဂၢလိက ေငြစုႏွဳန္းမ်ား သုညအထိ ထိုးက်သြားျပီးေနာက္ ၂၀၀၈ စီးပြားေရးအက်ပ္အတည္းဂယက္ ေျခာက္လွန္႔မွဳသည္ အေမရိကန္တို႔၏ ေငြထြက္ေပါက္ ပိုက္ဆံအိတ္မ်ားကို ဂ်ိပ္ခနဲ ပိတ္သြားေစသည္။ ေငြစုႏွဳန္းသည္ လက္ရွိ ၄ % ရွိျပီး ယခုႏွစ္(၂၀၀၉) တြင္ ၆ % ျမင့္တက္လာသည္။

            တရုတ္၌ ေငြစုႏွဳန္းမွာ ၂၀ % ေက်ာ္သည္။ ဤသည္မွာ တစ္စိတ္တစ္ေဒသအားျဖင့္ ေျဖာင့္မွန္ရိုးစင္းေသာ မူ၀ါဒေၾကာင့္ ျဖစ္သည္။ အားလံုးသိၾကသည့္အတိုင္း လခစားမ်ားသည္ မိမိတို႔ ကေလးမ်ားကိုသာမက၊ သက္ၾကီးရြယ္အို မိဘမ်ားကိုလည္း ၾကည့္ၾကရေသးသည္။ အလုပ္လုပ္ရင္း ေငြစုရန္ တစ္ဦးခ်င္းစီကို မက္လံုးေပးဆြဲေဆာင္သည့္ ျပည္သူ႔က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မွဳ ႏွင့္ ပင္စင္စနစ္မ်ားမွာ လည္း ယေန႔အထိ ခိုင္ခုိင္မာမာမရွိေသးပါ။ သို႔ေသာ္ တရုတ္သည္ အျခားအေရွ႕အာရွ ႏိုင္ငံမ်ားကဲ့သို႔ပင္ ပုဂၢလိက ဘ႑ာေရးဆိုင္ရာျခိဳးျခံေခၽြတာမွဳကို ရာစုႏွစ္မ်ားစြာခ်ီျပီး ျမတ္ႏိုးတန္ဖိုးထားေသာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း ျဖစ္၏။ အစိုးရက ပိုမိုေကာင္းမြန္ေသာ လူမွဳဖူလံုေရးကြန္ယက္မ်ားကို ဖန္တီးေပးသည့္တိုင္ေအာင္၊ ပိုမိုသံုးစြဲလာေအာင္ အားေပးအားေျမွာက္ျပဳသည့္တိုင္ေအာင္ ဤ အက်င့္ကို စြန္႔ၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္ေပ။

                        အေမရိကသည္ ျခိဳးျခံေခၽြတာမွဳကို အနည္းငယ္မွ် ျဖစ္ေစ အဘယ္ေၾကာင့္ သင္ယူသင့္ပါသလဲ။ အစိုးရ ႏွင့္ စီးပြားေရးလုပ္ငန္း စုေငြမ်ား အပါအ၀င္ ခိုင္မာျမင့္မားေသာ ေငြစုႏွဳန္းသည္ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံ၏ ႏွစ္ရွည္ဘ႑ာေရး ေတာင့္တင္းခိုင္မာမွဳကို ေဖာ္ျပေနသည့္ ေသခ်ာမွဳအရွိဆံုး ညႊန္ကိန္းမ်ား ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ျဖစ္၏။ ျမင့္မားေသာေငြစုႏွဳန္းသည္ ရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳကို အခ်ိန္ႏွင့္အမွ်  တိုးတက္ေစသည္။ အျပန္အလွန္အားျဖင့္ ထုိရင္းႏွီးျမွဳပ္ႏွံမွဳသည္ ထုတ္လုပ္မွဳအျမတ္အစြန္း၊ တီထြင္ဖန္တီးမွဳ  ႏွင့္ အလုပ္အကိုင္အခြင့္အလမ္းတိုးတက္မွဳကို ျဖစ္ထြန္းေစသည္။ ခ်ဳပ္ေျပာရလွ်င္ စုေငြမ်ားသည္ စည္းပြားေရးတည္းဟူေသာ လယ္ယာေျမေကာင္းေပၚက မ်ိဳးေစ့ေကာင္းသဖြယ္ ျဖစ္သည္။

            သို႔ျဖစ္ရာ အေမရိကန္အစိုးရအေနႏွင့္ တရုတ္နည္းႏွင္ႏွင္ ျပဳမူရန္ လိုအပ္ပါသည္။ တစ္ဦးခ်င္းစုေငြတိုးလာသည့္တိုင္ ႏွစ္စဥ္ဘက္ဂ်က္လိုေငြျပမွဳသည္ စုေငြေလ်ာ့က်ျခင္းပင္ ျဖစ္သည္။ အိုဘားမား၏ဘက္ဂ်က္ ညႊန္ၾကားေရးမွဳး (Peter Orszag) က အေမရိကန္ ဘက္ဂ်က္ လိုေငြျပမွဳကို ဆက္မထိန္းႏိုင္ေၾကာင္း မၾကာမီက ထုတ္ေဖာ္ေျပာၾကားခဲ့သည္။ ယခုႏွစ္ (၂၀၀၉) လိုေငြျပမွဳမွာ ၁.၄ ထရီလ်ံေဒၚလာ ျဖစ္၏။ ဤအခ်က္ကို ေျပာင္းလဲပစ္ဖို႔လို သည္။ ဟူဂ်င္းေတာင္ (Hu Jintao) ႏွင့္ တရုတ္ေခါင္းေဆာင္မ်ားအေနႏွင့္ ဧည့္သည္ေတာ္ သမၼတၾကီးကို သင္ခန္းစာေပး ေဟာေျပာရန္ မရည္ရြယ္ေသာ္ျငား၊ အေမရိကန္၏ ေၾကြးျမီ၀န္ထုပ္၀န္ပိုး ထိန္းမႏိုင္သိမ္းမရ ျဖစ္မည္ကို စိုးရြံမွဳမ်ားတိုးတက္လာသျဖင့္ ၂၀၀၉ မတ္လကတည္းက ၁၅ % က်ဆင္းသြားေသာ ေဒၚလာတန္ဖိုးႏွင့္ပတ္သက္၍ ပီကင္းသည္ အနည္းငယ္ စိုးရိမ္မိေၾကာင္း အရိပ္အျမြက္မွ် ယဥ္ေက်းသိမ္ေမြ႔စြာ ေျပာေကာင္းေျပာေပလိမ့္မည္။

            ဤသည္မွာ ကမၻာ့အၾကီးဆံုးျမီရွင္ ျဖစ္လာသည့္အခါ ျဖစ္တတ္သည့္ သေဘာျဖစ္သည္။ ဤကဲ့သို႔ေသာ အရိပ္မျမြက္စကားမ်ားကို ျပတတ္ရမည္။ ထိုအရိပ္အျမြက္ ေပါက္ၾကားသြားသည့္အခါ သူ႔ဖာသာ ႏိုင္ငံတကာ စီးပြားေရး ကေသာင္းကနင္း ျဖစ္မွဳကို ဖန္တီးေပလိမ့္မည္။ (တရုတ္၏ အရံေငြ အေမရိကန္ေဒၚလာ ၂.၁ ထရီလ်ံကို အစားထိုးရန္ အျခားေငြေၾကးစနစ္တရပ္ ရွာေဖြေနေၾကာင္း လူသိရွင္ၾကားထုတ္ျပန္သည့္အခါတိုင္း ေငြေၾကးလဲလွယ္ေရးကုန္သည္မ်ား မ်က္ခံုးလွဳပ္ၾကရသည္။) အေမရိကန္တို႔ တရုတ္တို႔ကဲ့သို႔ မ်ားမ်ားစု၍ နည္းနည္းသံုးၾကပါလွ်င္ ထိုအျဖစ္မ်ားအတြက္ စိုးရိမ္ေသာက ေရာက္စရာ  လိုမည္မဟုတ္ေတာ့ေပ။

သင္ခန္းစာ (၅) အေျမာ္အျမင္ရွိပါေစ။

            ႏိုင္ငံျခားသားမ်ား တရုတ္သို႔ေရာက္သည့္အခါ ခံစားရသည့္ အေငြ႔အသက္၊ သမၼတအိုဘားမား တရုတ္သို႔ေရာက္သည့္ခါ သတိျပဳခံစားမိေကာင္းခံစားမိႏိုင္သည့္ အေငြ႕အသက္သည္ ေနရာတကာ ေတြ႔ႏိုင္သည့္ သုတ္သီးသုတ္ပ်ာ၊ အူယားဖားယား အမူအရာတို႔မွ သာ ထြက္ေပၚလာသည္မဟုတ္ပါ။ တစစၾကီးထြားစည္ပင္လာေသာ အာရံုခံမွဳမွ လည္း ထိုအေငြ႕အသက္တို႔ ထြက္ေပၚလာ ျခင္းျဖစ္သည္။ အစိုးရသည္ ထိုအေျခခံအေဆာက္အအံုမ်ားအားလံုးကို အလုပ္အကိုင္အခြင့္အလမ္းမ်ား ဖန္တီးေပးရန္ သက္သက္ ကသုက္ကရက္ တည္ေဆာက္ေပးေနျခင္းမဟုတ္ပါ။ ကေလးမ်ားသည္လည္း မအိပ္မေန သူတုိ႔ဘာသာ စာက်က္ေနၾကသည္မွာ ေပ်ာ္စရာေကာင္းလြန္းလွ၍ မဟုတ္ပါ။ လြန္ခဲ့ေသာႏွစ္အနည္းငယ္က တရုတ္ျပည္အလယ္ပိုင္း အလြန္ဆင္းရဲေသာ စိုက္ပ်ိဳးေရး ခရိုင္တစ္ခုမွ လူငယ္တစ္ေယာက္ျဖစ္သူ က်န္ဇင္း (Zhang Xin) အား ကၽြန္ေတာ္ ေတြ႕ဆံုေမးျမန္းခဲ့သည္။ သူ႔မိဘမ်ားမွာ ဂ်ံဳေတာင္သူမ်ားျဖစ္ျပီး လယ္ကြင္းနားက အခန္းတစ္ခန္းသာရွိေသာ အိမ္ကေလးမွာ ေနၾကသည္။ သူသည္ တရုတ္၏ MIT ဟုေခၚႏိုင္ေသာ ဆင္ဟြာတကၠသိုလ္မွ ဘြဲ႕ရခဲ့ျပီး ဟြာေ၀ (Huawei) ၌ ေဆာ့ဖ္၀ဲ အင္ဂ်င္နီယာ အျဖစ္အလုပ္ရခဲ့သည္။ သူ႔ေအာင္ျမင္မွဳသည္ သူ႔မိသားစုဘ၀ကို ထာ၀ရေျပာင္းပစ္လိုက္ႏုိင္သည္ဟု က်န္က တစ္ေန႔မွာ ကၽြန္ေတာ့္ကို ေျပာဖူးသည္။ "ကၽြန္ေတာ့္ရဲ႕ေနာင္မ်ိဳးဆက္ ဘယ္သူမွ ဂ်ဳံခင္းထဲမွာ မလုပ္ေစရဘူး…ကၽြန္ေတာ့္ကေလးေတြေရာ…ကၽြန္ေတာ့္ ကေလးေတြက ေမြးလာတဲ့ သားသမီးေတြေရာေပါ့ဗ်ာ…အဲဒီဘ၀ က ျပီးသြားခဲ့ျပီ..." ဟု က်န္ က ေျပာပါသည္။ (သူ႔မိဘေတြလည္း လုပ္ၾကမည္မဟုတ္ေတာ့.။ သူ႔အလုပ္ရျပီးမၾကာမီမွာပင္ ေဟာင္ေကာင္ေျမာက္ဘက္နားက တိုးတက္ေနေသာ ရွန္ဇန္ (Shenzhen) သို႔ ေျပာင္းသြားၾကသည္။)

            ထိုလူငယ္ကေလး၏ ဇာတ္လမ္းကို သန္းေပါင္းမ်ားစြာေသာလူဦးေရ ျဖင့္ ေျမွာက္ကာ ဆပြားျခင္းျဖင့္ တစ္ခါက လြန္စြာ ေခတ္ေနာက္က်ေနခဲ့ေသာ လူမွဳအဖြဲ႕အစည္းသည္ အလားအလာေကာင္းေသာ ႏိုင္ငံအျဖစ္ ေျပာင္းလဲလာခဲ့သည္ကို ျမင္ေတြ႔ရေပမည္။ တရုတ္ႏိုင္ငံ၌ အေနၾကာေသာ၊ အေျမာ္အျမင္ရွိေသာ အေမရိကန္ တစ္ေယာက္သည္ ဤသို႔ ေျပာေပလိမ့္မည္။ "တရုတ္ဟာ မျဖစ္ေသးတာေတြ ျဖစ္လာဖို႔ ၾကိဳးစားေနတယ္…ျပီးေတာ့ သိသိသာသာ ထင္ထင္ရွားရွားပဲ တရိပ္ရိပ္တိုးတက္လာေနတယ္…ႏိုင္ငံရဲ႕ လက္ေတြ႔ေအာင္ျမင္မွဳဟာလည္း ဆက္ျပီး တိုးတက္ခိုင္မာလာေနတာ သိပ္ဂုဏ္ယူဖို႔ေကာင္းတယ္…"

            အလြန္ဂုဏ္ယူစရာေကာင္းပါသည္။ အေၾကာင္းမူကား က်န္ နားလည္ထားသကဲ့သို႔ပင္ ယေန႔ အလုပ္ၾကမ္းသည္ သူ ဖန္းတီးခဲ့သည့္ဘ၀သစ္ကို အေမြဆက္ခံမည့္ ေနာင္မ်ိဳးဆက္အတြက္ ေနာင္ဆယ္စုႏွစ္မ်ားစြာၾကာသည့္အခါ ပိုမိုတိုးတက္ေကာင္းမြန္ေသာ ဘ၀ျဖစ္ေသာေၾကာင့္တညး္။ အကယ္၍ ဤသေဘာကို အေမရိကန္တို႔ နားလည္ၾကပံုရလွ်င္ ယခုလက္ရွိ ၂၆ ႏွစ္အတြင္း အဆိုး၀ါးဆံုး စီးပြားေရးက်ဆင္းမွဳ၌ ေသာင္တင္ေနသည္မွာ တင္ထုိက္၍ တင္ျခင္းဟု ကန္တို႔ သေဘာပိုက္ရေပမည္။

မွတ္ခ်က္။ ၂၀၀၉ ႏို၀င္ဘာ ၂၃ ထုတ္ TIME မဂၢဇင္းပါ ေဆာင္းပါးရွင္ Bill Powell ေရးေသာ 5 Things the U.S. Can Learn from China ေဆာင္းပါးကို ဆီေလ်ာ္ေအာင္ ဘာသာျပန္ဆိုပါသည္။

ကိုေဇာ္ (ေမာရ၀တီ)

ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

Tuesday, March 29, 2011

ျမန္မာ့မိသားစုထမင္း၀ိုင္း ႏွင့္ အိမ္ေထာင့္ရွင္မတို႔၏ အခန္းက႑

"ေရႊနန္းေတာ္ၾကီးမွာျဖစ္ျဖစ္၊ တဲအိုပ်က္မွာျဖစ္ျဖစ္၊ ဘယ္ေနရာမွာ ျဖစ္ျဖစ္ ေပ်ာ္ရႊင္ခ်မ္းေျမ့မွဳဆိုတာ ကိုင္တြယ္ျပလို႔မရတဲ့ ျဒပ္မဲ့မဟုတ္ဘူး…ကိုင္တြယ္ျပလို႔ ရတာမ်ိဳးပါပဲ။ အိမ္နံရံေလးဘက္အတြင္းက မိသားစုတစ္စုဟာ တိတ္တဆိတ္ တည္ရွိေနတဲ့ ကလာပ္စည္းတစ္ခု၊ ယူနစ္တစ္ခုပါပဲ…"

ဤသို႔ မဒမ္ဆီဗိုးဗြားက ဆိုပါသည္။ မွန္ပါသည္။ မိသားစုသည္ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း၏ အေျခခံအက်ဆံုး ကလာပ္စည္းျဖစ္သည္။ မိသားစုအတြင္း ေပ်ာ္ရႊင္ခ်မ္းေျမ့မွဳ၊ တိုးတက္သာယာ၀ေျပာမွဳကို ထိုမိသားစု၏ စည္းလံုးညီညြတ္မွဳ၊ သဟဇာတျဖစ္မွဳ၊ ၾကင္နာေႏြးေထြးမွဳ၊ နားလည္ေဖးမမွဳ၊ မိသားစုသံေယာဇဥ္၊ ေမတၱာကရုဏာ၊ ယဥ္ေက်းမွဳထံုးဓေလ့၊ တန္ဖိုးထားမွဳမ်ားက ျပဌာန္း၏။ ေပ်ာ္ရႊင္ခ်မ္းေျမ့ေသာ မိသားစုမ်ားႏွင့္ဖြဲ႕စည္းထားေသာလူ႔အဖြဲ႔အစည္းသည္ ဟန္ခ်က္ညီညီ၊ တည္တည္ျငိမ္ျငိမ္ တိုးတက္စည္ပင္သာယာ၀ေျပာလာရမည္မွာ ဧကန္ပင္။ ဤသို႔သာယာ၀ေျပာကာ ညီညြတ္ေသာ၊ ကာရန္သင့္ေသာ လူမွဳအဖြဲ႕အစည္းကို မိသားစုထမင္း၀ိုင္းမ်ားက ေမြးဖြားဖန္တီးေပးႏိုင္သည္ဆိုလွ်င္ မွားအံ့မထင္။ မိသားစုထမင္း၀ိုင္းသည္ တစ္နည္းအားျဖင့္ မိသားစု၀င္မ်ား မ်က္ႏွာစံုညီ ေတြ႕ဆံုရာ ေနရာ ျဖစ္သည္။ မိသားစု ၀မ္းေရးအတြက္ အျပင္ထြက္ကာ စီးပြားရွာသြားရာမွ၊ ရုးံမွ ျပန္လာေသာ ဖခင္၊ ေက်ာင္းသြား၊ အလုပ္သြားရာမွ ျပန္လာေသာ သမီးသားတို႔ႏွင့္ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ ေတြ႔ႏိုင္ေသာ ေနရာသည္ မိသားစု၀င္မ်ား စုေ၀းရာ မိသားစုထမင္း၀ိုင္း၊ လၻက္ရည္၀ိုင္းပင္ျဖစ္သည္။ ထိုထမင္း၀ိုင္းသည္ မိသားစုအေရး ေဆြးေႏြးဆံုးျဖတ္ညွိႏွိဳင္းရာ အစည္းအေ၀းလည္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။ သားသမီးတို႔အား လိမၼာယဥ္ေက်းေအာင္ ဆံုးမပဲ့ျပင္ရာ စာသင္ခန္းသဖြယ္လည္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။ အခက္အခဲတို႔ကို ရင္ဖြင့္တိုင္ပင္ရာ ေနရာလည္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။ အၾကံေကာင္းဥာဏ္ေကာင္းတို႔ ထြက္ေပၚရာလည္း ျဖစ္ႏိုင္သည္။ မိသားစုအတြင္း ခ်စ္ျခင္းေမတၱာ သေႏၶတည္ ေပါက္ဖြားရာေနရာလည္းျဖစ္သည္။ "ညီညြတ္ေရးနဲ႔ အသက္ရွည္ရွည္ ခင္ခင္မင္မင္ လက္ရည္တစ္ျပင္တည္း ေရွးကထက္ပိုခ်စ္ၾကတယ္" ဟူ၍ နန္းေတာ္ေရွ႕ဆရာတင္ စပ္ဆိုခဲ့သလို ျမန္မာ့မိသားစုအတြင္း က်န္းမာအသက္ရွည္ျခင္း၊ ခင္မင္ရင္းႏွီးျခင္း၊ သာတူညီမွ်ျခင္း၊ ညီညြတ္ျခင္း ႏွင့္ ခ်စ္ျခင္းေမတၱာကို ေရွးကထက္ ပိုလို႔ တိုးပြားေစသည္မွာ ျမန္မာ့မိသားစုထမင္း၀ိုင္းပင္တည္း။ စင္စစ္ မိသားစုထမင္း၀ိုင္းသည္ ေကာင္းက်ိဳးျဖာျဖာတို႔ ေ၀စည္ေနသည့္ ပေဒသာပင္သဖြယ္ပင္တည္း။ ျမန္မာတို႔၏ မိသားစုထမင္း၀ိုင္းဓေေလ့သည္ စည္းလံုးမွဳ၊ ညီညြတ္မွဳ၊ ခ်စ္ၾကည္ရင္းႏွီးမွဳ၊ ေမတၱာတရား၊ လက္ရည္တစ္ျပင္တည္း တန္းတူညီမွ်မွဳစသည့္ ျဗဟၼစိုရ္တရားတို႔၏ အေျခခံျဖစ္၏။ မိသားစုထမင္း၀ိုင္းသည္ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းအတြင္း စည္းလံုးညီညြတ္မွဳ၊ ဟန္ခ်က္ညီမွဳကို သာ ေမြးဖြားေပးႏိုင္သည္မဟုတ္၊ ထိုလူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္း၏ ေလာကအျမင္၊ အဘိဓမၼာ၊ ယဥ္ေက်းမွဳစံႏွဳန္းမ်ားကိုလည္း ထင္ဟပ္ျပႏိုင္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ႏိုင္ငံတစ္ႏိုင္ငံ၊ လူမ်ိဳးတစ္မ်ိဳး၏ ယဥ္ေက်းမွဳကို ေလ့လာရာ၌ ထိုလူမ်ိဳး၏ စားေသာက္မွဳစနစ္၊ အစားအစာ၊ ခ်က္နည္းျပဳတ္နည္း တို႔ကို မေလ့လာဘဲ ျပီးျပည့္စံုမည္ မဟုတ္ေပ။

မိသားစု၀င္တို႔၏ စား၊၀တ္၊ေနေရး သံုးပါးအနက္ စားေရးအတြက္ မီးဖိုေခ်ာင္ကို စီမံခန္႔ခြဲရေသာ အိမ္ရွင္မတို႔၏ အခန္းက႑သည္ မိသားစုအတြင္း သာယာ၀ေျပာေရး၌ အခရာက်လွသည္။ "စီးတဲ့ေရ၊ ဆည္တဲ့ကန္သင္း" ပမာ အယိုအစီး၊ အဖိတ္အစင္၊ အေလအလြင့္ မရွိရေလေအာင္ မီးဖိုေခ်ာင္ႏိုင္နင္းေသာ၊ "ျမိန္ရာဟင္းေကာင္း" ဆိုသလို ရသည့္ဟင္းလ်ာႏွင့္ ျမိန္ေအာင္စီမံခ်က္ျပဳတ္ႏိုင္ေသာ အိမ္ရွင္မတို႔၏ အစြမ္းအစေပၚမူတည္၍ ထိုမိသားစုသည္လည္းေကာင္း၊ ထိုလူ႔အဖြဲ႕အစည္းသည္လည္းေကာင္း ေနေပ်ာ္ဖြယ္ တိုးတက္စည္ပင္သာယာ၀ေျပာလာေပလိမ့္မည္။ "မီးဖိုေခ်ာင္ ႏွင့္ အိမ္ကို ဖန္တီးျခင္းသည္ပင္ ေႏြးေထြးမွဳ ႏွင့္ အဓိပၸာယ္ရွိေသာ ဘ၀ကို ထုဆစ္ျခင္း" ဟု အိမ္ကေလး ၁၆ လံုး ေဆာင္းပါးစုတြင္ ဆရာေန၀င္းျမင့္ က ဆိုထား၏။ ေႏြးေထြးမွဳ ႏွင့္ အဓိပၸာယ္ရွိေသာ ဘ၀ကို ထုဆစ္ရာ၌ ပုခက္လႊဲေသာ လက္ပိုင္ရွင္ (၀ါ) အိမ္ရွင္မတို႔သည္ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းကို ပံုေဖာ္သူ ဗိသုကာမ်ားတည္း။ ထို႔ေၾကာင့္ အေနာက္ႏိုင္ငံမ်ား၌ Housekeeper ေခၚ အိမ္ေထာင္ထိန္းသိမ္းသူကို ဆရာ၀န္၊ အင္ဂ်င္နီယာစသည့္ အသက္ေမြးလုပ္ငန္းမ်ား ႏွင့္ တစ္တန္းတစ္စားတည္း ထားၾကသည္။ အမွန္စင္စစ္ အိမ္ေထာင္ထိန္းသိမ္းသူ အိမ္ရွင္မတို႔သည္ ႏိုင္ငံ၏ စီးပြားေရး၊ ႏိုင္ငံသားတို႔၏ က်န္းမာေပ်ာ္ရႊင္ေရး၊ သာယာ၀ေျပာေရး ကို ကန္႔လန္႔ကာေနာက္ကြယ္မွ ဖန္တီးစီမံေနသူမ်ား ျဖစ္ၾကပါသည္။ "ပုခက္လႊဲေသာ လက္သည္ ကမၻာကို စိုးမိုးႏိုင္၏" ဟူေသာစကားသည္ ထိုအခ်က္ကို ေထာက္ခံေန၏။ ဤစကားကို အတြင္းက်က် ေထာက္ခ်င့္ေတြးဆေလ ခ်ဲ႕ေတြးႏိုင္သေလာက္ အဓိပၸာယ္ နက္ရွိဳင္းက်ယ္၀န္းေလ ျဖစ္သည္။

လူတစ္ဦးခ်င္း က်န္းမာစြာ အသက္ရွင္ရပ္တည္ႏိုင္ရန္၊ ဓာတ္ၾကီးေလးပါး သပၸာယ မွ်တေစရန္၊ ေပ်ာ္ရႊင္တက္ၾကြစြာ အလုပ္လုပ္ႏိုင္ရန္၊ စား၊၀တ္၊ေနေရး မ႑ိဳင္သံုးရပ္ ျပည့္စံုမွ်တရန္ လြန္စြာ လိုအပ္ပါသည္။ လူမွဳအဖြဲ႔အစည္း၏ အေျခခံအက်ဆံုး ယူနစ္ျဖစ္သည့္ မိသားစုစား၀တ္ေနေရး ေခ်ာင္ခ်ိေျပလည္ေစေရး၊ က်န္းမာေပ်ာ္ရႊင္ေရးအတြက္ သမိုင္းမတင္မီ ေခတ္ကပင္ ဖကတစ္ထမ္း၊ မိကတစ္ရြက္ တာ၀န္ယူၾကရသည္ဟု ဆိုၾကသည္။ ျမန္မာ့ လူမွဳအသိုင္းအ၀ိုင္း၌လည္း ထိုသေဘာကို ၀န္ၾကီးပေဒသရာဇာေရး တ်ာခ်င္းမ်ားတြင္ ေတြ႔ႏိုင္၏။
"မယားကတစ္သြယ္၊ ဟင္းရြက္ဆိုးေကာင္း ေသာင္းေျပာင္းေရာ၍လြယ္၊ လင္ကတစ္သြယ္ ယုန္ငယ္ကစ၊ ေတာသတၱ၀ါ ေတြ႕တိုင္းကိုသာ၊ အိတ္မွာသာ ယူ၍ ခ်သည္ႏွင့္ေလး။"

ထန္းသမားလင္မယား ေမာင္တစ္ထမ္း၊ မယ္တစ္ရြက္ ဟင္းစားရွာထြက္ပံုကို ၀န္ၾကီးပေဒသရာဇာက ဤသို႔ ဖြဲ႕၏။ ေညာင္ရမ္းေခတ္ ျမန္မာမိသားစုအတြင္း ၀မ္းေရးအတြက္ လင္ႏွင့္မယား ေအးအတူပူအမွ် ဒိုးတူေပါင္ဖက္ ဤႏွယ္ အသီးသီး အသက တာ၀န္ယူရပါ၏။ ထန္းသမားဇနီးက လင္ကို ပါရမီျဖည့္ရ၏။ အပိုမကုန္သင့္တာ မကုန္ရေအာင္ လင္ဟင္းခပ္ရွာစဥ္မွာ၊ မယားက ရတတ္သမွ် ဟင္းစား အသီးအရြက္ အဆိုးအေကာင္းတို႔ကို ခူးရရွာရ၏။ လင္က ထန္းဦးေရ ခံခ်ိန္၊ မယားငယ္ေဆြ ထန္းရည္ သိမ္းဆည္းရသည္။ ထန္းသမားမယား၏ တာ၀န္ကား ဤမွ်ႏွင့္ မျပီးေသး။ "သို႔ႏွင့္ေရာက္ကာ ခဏေအာင့္လွ်င္၊ တံစို႔ထက္ႏွင့္ ထန္းလ်က္ဖိုမွာကင္၊ ဟင္းအိုးဆူလွ်င္ အကင္ခပ္ျပီး၊ အိုးကင္းႏွင့္ ေလွာ္ ေရႏွင့္ ေၾကာ္၊ မိုးေမွ်ာ္ငရုပ္သီးငယ္ႏွင့္ေလး။" ဆိုသလို ေၾကာ္ရခ်က္ရေသး၏။ ထန္းသမ အျဖစ္ ထန္းလုပ္ငန္းခြင္၀င္ရသလို၊ အိမ္ရွင္မ အျဖစ္ မီးဖိုေခ်ာင္လည္း ၀င္ရပါေသးသည္။ ဤထန္းတက္ဘြဲ႕သည္ ျမန္မာ့မိသားစုအတြင္း အိမ္သူဇနီးမယား အေရးပါမွဳကို မီးေမာင္းထိုးျပထားသည္။ ဆရာမၾကီး လူထုေဒၚအမာ က သူ၏ "ကၽြန္မတို႔အညာ" ေဆာင္းပါး၌ ထန္းသမား မိန္းမ တာ၀န္ကုိ ေအာက္ပါအတိုင္း ေဖာ္ျပထားပါသည္။

"မီးကလည္းပူေသး၊ ထန္းလ်က္အိုး အဆက္မျပတ္ကလည္း ေမႊရေသး၊ အပူကိုလည္း ႏွိဳက္လံုးရေသး၊ ေယာက်ာ္း ထန္းပင္ေပၚက ဆင္းလာခ်ိန္မွာ စားဖို႔ေသာက္ဖို႔ ထမင္းဟင္းကို လည္း အခ်ိန္ရွာျပီး ခ်က္ထားရပါေသးတယ္။"

ထန္းလုပ္ငန္းသည္ မိုး၊ ေလ၊ ေန တို႔ကုိၾကည့္ကာ အခ်ိန္လုလုပ္ရသည့္ လုပ္ငန္းျဖစ္သည္။ ေနမျမင့္ခင္ ထန္းရည္ခ်ိဳကို ခံရ၊စုရသည္။ မြန္းတိမ္းလွ်င္ ထန္းရည္ပ်က္တတ္သည္။ ထန္းလုပ္ငန္းသည္ ဥ႒ာနသမၸဒါ ထၾကြလံု႔လ၀ီရိယ ႏွင့္ ျပည့္စံုမွ ေအာင္ျမင္ႏိုင္သည့္ လုပ္ငန္းျဖစ္သည္။ ဥာဏသမၸတိ လုပ္ငန္းဆိုင္ရာနားလည္တတ္ကၽြမ္းမွဳႏွင့္ ျပည့္စံုျခင္း၊ ဂတိသမၸတိ အလုပ္ျဖစ္ႏိုင္ေလာက္သည့္ အကြက္ေကာင္း၊ ေနရာေကာင္းႏွင့္ ျပည့္စံုျခင္း၊ ဥပတိသမၸတိ အလုပ္ျဖစ္ႏိုင္ေလာက္သည့္ လက္နက္ကိရိယာ တန္ဆာပလာ ႏွင့္ ျပည့္စံုျခင္း၊ ကာလသမၸတိ အလုပ္ျဖစ္ႏုိင္ေလာက္သည့္ အခြင့္အခါ၊ အခ်ိန္ကာလကို ေကာင္းစြာသိျမင္နားလည္မွဳ၊ အခ်ိန္ကိုက္အသံုးခ်တတ္မွဳႏွင့္ ျပည့္စံုျခင္း၊ ပေယာဂသမၸတိ ဥာဏ္ႏွင့္ယွဥ္သည့္ မဆုတ္မနစ္၊ စြဲျမဲထက္သန္ေသာ ဇြဲလံု႔လ၊ ၀ီရိယႏွင့္ ျပည့္စံုျခင္း စသည့္ အဂၤါရပ္မ်ားႏွင့္ ျပည့္စံုမွ ထန္းလုပ္ငန္း ေအာင္ျမင္ၾကီးပြားႏိုင္သည္။ သို႔ျဖစ္ရာ ထန္းလုပ္ငန္းသည္ ထန္းသမားမိသားစု၀င္အားလံုး တက္ညီလက္ညီ ရုန္းၾကမွ ေအာင္ျမင္ႏိုင္သည့္ လုပ္ငန္းျဖစ္သည္။ ထန္းသမားဇနီးသာ မရွိပါက ထန္းသမား၏ ထန္းလုပ္ငန္းခြင္၊ စားေရးေသာက္ေရးသည္ အဘယ္မွ် ကသီလိုက္မလဲ။ ထို႔ေၾကာင့္ မိသားစုတစ္စု သို႔မဟုတ္ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခု အဆင္ေျပေခ်ာေမြ႕စြာလည္ပတ္ႏိုင္ေရး၌ အိမ္ရွင္မတို႔သည္ လူမွဳယႏၱယား၏ အေျခခံအက်ဆံုး ေခြးသြားစိတ္မ်ား ျဖစ္ၾကပါသည္။

အိမ္ေထာင္ထိန္းသိမ္းသူ အိမ္ရွင္မတို႔ မီးဖိုေခ်ာင္ကို အဖိတ္အစင္ အေလအလြင့္မရွိေအာင္ စီမံခန္႔ခြဲႏို္င္စြမ္းသည္ မိသားစုဘ႑ာေရးကိုသာမက ႏိုင္ငံ၏စီးပြားေရးကိုပါ တစ္ဘက္တစ္လမ္းက အေထာက္အကူျပဳႏိုင္ေၾကာင္း ေရွ႕၌ ဆိုခဲ့ျပီးျဖစ္သည္။ ေနာက္ေဖးမီးဖိုေခ်ာင္သည္ မိသားစု၏ ေငြယိုေပါက္ ျဖစ္သည္။ အိမ္ေထာင္ဦးစီးက မည္မွ် ကုန္းရုန္းရွာေဖြေစကာမူ၊ ေနာက္ေဖးမီးဖိုေခ်ာင္ကို ေစ့ေစ့စပ္စပ္၊ ႏိုင္ႏိုင္နင္းနင္း မစီမံႏိုင္ပါက ပလိုင္းေပါက္ႏွင့္ ဖားေကာက္သည့္ႏွယ္ ျဖစ္ေနလိမ့္မည္။ အိမ္ရွင္မတို႔သည္ မိသားစု၏ ၀င္ေငြထြက္ေငြမွ်တ ေအာင္ စီမံရသည့္ ဘ႑ာေရးမွဴးမ်ားလည္း ျဖစ္သည္။ အရွင္ ပညာ၀ရ(သရက္) စီရင္ေသာ ဒီဃဇာဏုသုတၱန္အက်ဥ္းကို ျပဆိုသည့္ ျမတ္ဗုဒၶ၏ ၾကီးပြားခ်မ္းသာေရးလမ္းျပက်မ္းတြင္ "၀င္ထြက္ညီမွ်၊ သံုးစြဲမွ၊ ၾကြယ္၀ခ်မ္းသာမည္" ဟုျပထား၏။ ျမတ္ဗုဒၶအလိုေတာ္က် ၾကီးပြားခ်မ္းသာေစေၾကာင္းနည္းလမ္း ေလးသြယ္တြင္ သမဇီ၀ိတသမၸဒါ ၀င္ေငြထြက္ေငြမွ်တေကာင္းမြန္ေအာင္ အသက္ေမြးမွဳႏွင့္ ျပည့္စံုုျခင္းလည္း တစ္ပါးအပါအ၀င္ ျဖစ္ေလသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ မိသားစုတစ္စုစီ၏ ေငြယိုေပါက္မီးဖိုေခ်ာင္ကို ႏိုင္ႏိုင္နင္းနင္း ကိုင္တြယ္ႏိုင္စြမ္းသည္ ထိုမိသားစုမ်ားႏွင့္တကြ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခုလံုး၏ စီးပြားေရးၾကီးပြားတိုးတက္မွဳ၏ အေၾကာင္းတရားပင္တည္း။ သာလြန္မင္းတရားၾကီးတိုင္းခန္းလွည့္လည္စဥ္ သူဆင္းရဲမတစ္ေယာက္သည္ ထမင္းရည္ကို ေအာက္က ခြက္မခံဘဲ၊ ေျမေပၚ အလဟႆ သြန္ငွဲ႔ပစ္ေနသည္ကို ျမင္ရာ ေနာင္ဤသို႔ အလဟႆ သြန္မပစ္ဘဲ သားသမီးတို႔အား အာဟာရအလို႔ငွာ တိုက္ေကၽြးႏိုင္ေၾကာင္း ဆံုးမသည္ ကုိ အားလံုးၾကားဖူး၊ သိဖူးျပီးျဖစ္မည္။ ဒီဃဇာဏုသုတၱန္၌လည္း အာရကၡသမၸဒါ ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္မွဳႏွင့္ ျပည့္စံုျခင္းကို ၾကီးပြားခ်မ္းသာျခင္း အေၾကာင္းတစ္ရပ္အေနျဖင့္ ျပဆိုထားသည္။ အိမ္သူတို႔ မီးဖိုေခ်ာင္ကို အေလအလြင့္မရွိေစရေအာင္ ထိန္းသိမ္းေစာင့္ေရွာက္၊ စီမံခန္႔ခြဲႏိုင္ျခင္းျဖင့္ သားသမီးတို႔အား ထမင္းရည္မွ အာဟာရျဖစ္ေစ၍ က်န္းမာေစကာ၊ ေငြပိုမကုန္၍ မိသားစု၀င္ေငြ၊ ထုိ႔ထက္တစ္ဆင့္တက္လွ်င္ ႏိုင္ငံဘ႑ာေငြကို ျဖဳန္းရာ မေရာက္ေၾကာင္း သာလြန္မင္း၏ အဆံုးအမက သင္ခန္းစာေပးသည္။ ဤသည္မွာ လူ႔အဖြဲ႕အစည္း၏ အေျခခံအက်ဆံုးယူနစ္ျဖစ္သည့္ မိသားစုအတြင္း မီးဖိုေခ်ာင္ကို စီမံေနၾကရသည့္ အိမ္ရွင္မတို႔သည္ ႏိုင္ငံစီးပြားေရး၊ ျပည္သူျပည္သားတို႔ အာဟာရျပည့္၀ေရး၊ က်န္းမာၾကံ့ခိုင္ေရးကို ကန္႔လန္႔ကာ ေနာက္ကြယ္မွ ျပဳျပင္စီမံေနၾကေၾကာင္း ဥာဏ္အေျမာ္အျမင္ၾကီးမားေသာ သာလြန္မင္းတရားၾကီး၏ ဆံုးမစကားက သက္ေသျပေန၏။ "စနစ္တက် ထန္းသိမ္းမွ ၾကြယ္၀ခ်မ္းသာမည္" ဆိုသမဟုတ္လား။

မိသားစုထမင္း၀ိုင္းကို အကုန္အက်မမ်ားေစဘဲ စိုစိုျပည္ျပည္၊ ဖြယ္ဖြယ္ရာရာ ခ်က္ရျပဳတ္ရသည့္အတတ္မွာ အႏုပညာတစ္ရပ္ ပင္ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ အခ်က္အျပဳတ္ (Culinary) ပညာရပ္ကို ယဥ္ေက်းမွဳထြန္းကားသည့္ ႏိုင္ငံမ်ား၀ယ္ တကၠသိုလ္မ်ား၌ ဘာသာရပ္တစ္ခုအျဖစ္ တခုတ္တရ ေလ့လာလိုက္စားေနၾကသည္။ ရသာရံု၊ ဂႏၥာရံုကို လွံဳ႕ေဆာ္ႏိုင္ေသာ၊ က်န္းမာေရးႏွင့္ညီညြတ္ေသာ၊ ဓာတ္ၾကီးေလးပါးကို မွ်တေစေသာ ဟင္းလ်ာမ်ားကို စီမံခ်က္ျပဳတ္ျခင္းအတတ္၌ ပန္းခ်ီသေဘာတရားမ်ားပါ၀င္ေနသည္ ဆိုလွ်င္ မွားအံ့မထင္။ ကံ၊ စိတ္၊ ဥတု၊ အာဟာရ ဟူသည့္ လူတို႔၏ က်န္းမာေရးကို စီမံျပဳျပင္ေနသည့္ အေၾကာင္းေလးပါး ညီညြတ္မွ်တေအာင္ စီမံခ်က္ျပဳတ္ျခင္းအတတ္၌ အာဟာရပညာ၊ ေဆးပညာသေဘာတရားမ်ား၊ ဓာတ္သေဘာတရားမ်ား ပါ၀င္ေနသည္။ ထိုအေၾကာင္းေလးပါးအနက္ အာဟာရကို လူတို႔ ျပဳျပင္စီမံႏိုင္သည္။ "အစာလည္းေဆး၊ ေဆးလည္းအစာ" ဆိုသကဲ့သို႔ ဥတု ႏွင့္ လိုက္ဖက္ညီေထြသင့္ေလ်ာ္ေစမည့္ အစာအာဟာရျဖင့္ လူတို႔၏ က်န္းမာေရးကို ျပဳျပင္စီရင္ျခင္းသည္ တစ္နည္းအားျဖင့္ ေဆးမွီ၀ဲျခင္းတစ္မ်ိဳးပင္ ျဖစ္သည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ဆရာၾကီးေရႊဥေဒါင္းက သူ၏ အာဟာရ ႏွင့္ က်န္းမာေရး က်မ္းငယ္၌ "မွန္ကန္ေသာ အစားအစာကို မွန္ကန္စြာ တြဲဖက္၍ မွန္ကန္ေသာ အတိုင္းအထြာျဖင့္ စားသံုးျခင္းသည္သာလွ်င္ ကိုယ္ခႏၶာ၌ အညစ္အေၾကးအပုပ္အစပ္တို႔ ကပ္သပ္၍ မေနႏိုင္ေသာ နည္းျဖစ္ေခ်သည္။ အညစ္အေၾကးအပုပ္အစပ္မရွိခဲ့လွ်င္ အျခားေရာဂါကို မဆိုထားဘိ၊ ေခါင္းခဲ၊ လည္နာျခင္းမွ် ရရွိၾကမည္ မဟုတ္ေခ်။" ဟု ေဖာ္ျပထားသည္ကို ေထာက္ရွဳရေသာ္ အိမ္ရွင္မတို႔ စီမံခ်က္ျပဳတ္ေသာ အစာအာဟာရတို႔သည္ မိသားစု၀င္တို႔က်န္းမာေရးအတြက္ အဘယ္မွ် အေရးပါလွေၾကာင္း သေဘာေပါက္ေလာက္ေပျပီ။

အိမ္ရွင္မတို႔သည္ မိသားစု သက္သာေခ်ာင္ခ်ိေရးအလို႔ငွာ ၀င္ေငြထြက္ေငြ မွ်တေအာင္၊ ေငြယိုေပါက္ မီးဖိုေခ်ာင္အတြင္း မလစ္ဟင္းရေအာင္ စီမံရသကဲ့သို႔ အိမ္ေထာင္ဦးစီး ႏွင့္ အိမ္သူအိမ္သား သမီးသားတို႔ အာဟာရျပည့္၀ေအာင္၊ က်န္းမာေရးႏွင့္ညီညြတ္ေအာင္ အစားအေသာက္တို႔ကို စီမံခ်က္ျပဳတ္တတ္ရေသးသည္။ ဆီး၊ ၀မ္း၊ ေသြး၊ ေလ မွန္ေအာင္ ခႏၶာကိုယ္၏ မဟာဘူတ ဓာတ္ၾကီးေလးပါးမွ်တေအာင္ ပူလွ်င္ ပူသည့္အေလ်ာက္၊ ေအးလွ်င္ ေအးသည့္ အေလ်ာက္ ဟန္ခ်က္ညီေအာင္ ေရပူေရခ်မ္းကမ္းလွမ္းျခင္း၊ စပ္ဟပ္စီမံခ်က္ျပဳတ္ျခင္း အႏုပညာသည္ အိမ္သူတို႔ တတ္အပ္သည့္ အဌာရႆတည္း။ ျမန္မာျပည္သည္ ဥတုရာသီစံု ႏိုင္ငံျဖစ္သည့္ အားေလ်ာ္စြာ ရာသီေပၚ ဟင္းသီးဟင္းရြက္၊ သစ္သီး၀လံမ်ား လႈိင္လႈိင္ေပါလွသည္။ ေႏြ၊ မိုး၊ ေဆာင္းရာသီအလိုက္ အစာအာဟာရကို သဘာ၀တရားၾကီးက မ်က္ႏွာသာေပးဖန္တီးေပးထားေလရာ ျမန္မာျပည္သားတို႔မွာ ကံထူးေလစြ။ ထို႔ေၾကာင့္ ျမန္မာထမင္း၀ိုင္း၊ အခ်ိဳ၀ိုင္းမ်ားသည္ အခါအလိုက္ ရာသီစာမ်ားျဖင့္ ဖြယ္ရာေနတတ္သည္။ ျမန္မာထမင္း၀ိုင္းတြင္ ငါးပိရည္၊ တို႔စရာမွာ မပါမျဖစ္ ဟင္းရံျဖစ္သည္။ ျမန္မာတို႔ တို႔စရာအျဖစ္ အစိမ္းစားေသာ အသီးအရြက္မ်ားမွာ အမ်ိဳးမ်ိဳးအစားအစားျပားသည္။ အသီးအရြက္တို႔ကို ခ်က္ျပဳတ္စားျခင္းထက္ အစိမ္းစားျခင္းက ဗီတာမင္ဓာတ္မပ်က္သျဖင့္ ျမန္မာထမင္း၀ိုင္း၏ တို႔စရာ ပန္းကန္သည္ ဗီတာမင္စံု အားေဆးပေဒသာၾကီးပင္ ျဖစ္ေလသည္။

ရိုးတစ္ေလွ်ာက္
ျဖိဳးေမာက္ပါတဲ့ လယ္ပတူ
အရြက္ခၽြန္း ကန္စြန္း၊ ပုစြန္စာႏွင့္
လြန္တရာ ကညိဳ႕ေပါတယ္
ေတာ့ျဖစ္လို႔ထူ။
မွိဳနားတို ေငြေရာင္ေဖ်ာ့ငယ္ႏွင့္
ေရႊကနေဖာ့ ၾကာရိုးျဖဴ
ခ်ိဳးယူလို႔ မကုန္ခန္း။
ပတၱျမားေရာင္
ဖားကေပါင္ သံလြင္လြင္ႏွင့္
ေရႊညံပင္ရႈပ္မရွင္းတယ္
ကြင္းျပည့္ခမန္း။
ဤကဗ်ာလာ တို႔စရာ အမ်ိဳးအစားတင္ ၁၀ မ်ိဳးျပားသည္။ လယ္ပတူ၊ ကန္စြန္း၊ ပုစြန္စာ၊ ကညိဳ႕၊ မွိဳနားတို၊ ကနေဖာ့၊ ၾကာရိုးျဖဴ၊ ဖားကေပါင္၊ သံလြင္၊ ညံပင္ စသည့္ လယ္ကန္းသင္းရိုးတစ္ေလွ်ာက္ အေလ့က်ေပါက္ေနသည့္၊ ျမန္မာ့လယ္သမားဦးၾကီးမ်ား၏ ထမင္း၀ိုင္းအတြက္ လယ္စာ၊ ေတာစာ ဟင္းသီးဟင္းရြက္တို႔စရာတို႔မွာ အဘယ္မွ် လတ္ဆတ္လိုက္ပါသနည္း။ ယေန႔ ခ်မ္းသာသည့္ႏိုင္ငံမ်ားတြင္ တခုတ္တရ မတန္တဆ ေစ်းၾကီးေပး၀ယ္စားေနရသည့္ Organic Vegetables ေခၚ ဓာတုပစၥည္းကင္းသည့္ သဘာ၀ ဟင္းသီးဟင္းရြက္တို႔ကို ျမန္မာ့လယ္ယာဦးၾကီးတို႔၏ လယ္ယာေျမ ရိုးတစ္ေလွ်ာက္ ခ်ိဳးဆြတ္ယူငင္၍ မကုန္ခန္းေအာင္ ေပါခ်က္က ကြင္းျပည့္လုမတတ္ပါပင္။ ျမန္မာ့လယ္သမားတို႔၏ ထမင္း၀ိုင္းသည္ အဖိုးတန္ သားျပြမ္းဟင္းျဖင့္ ျမိဳင္ျမိဳင္ၾကီးဖြယ္ရာစရာမလို။ ငါးပိရည္ႏွင့္ တို႔စရာလွိဳင္လွိဳင္ကို ျမိန္ျမိန္ၾကီးေလြးရလွ်င္ ေက်နပ္ျပီ။ အာဟာရျဖစ္ျပီ။ အလုပ္ကပင္ပန္း၍ ၀မ္းမီးကလည္းေကာင္းလွရာ ေျပာင္းခင္းဆင္က်သလို တဂၽြမ္းဂၽြမ္း စားလိုက္ပံုမ်ား သြားရည္ယိုစရာ ေကာင္းပါဘိ။ ျမန္မာ့လယ္သမားၾကီးတို႔မွာ ျဖဴေနေအာင္ဖြတ္ထားသည့္ဆန္ထက္ အဆာခံေအာင္ လံုးတီးဆန္ၾကမ္းကို သာ စားၾကရာ က်န္းမာေရး ႏွင့္ ညီညြတ္လွသည္။ အစာေသ (သားငါး) ထက္ အစာရွင္ (ဟင္းသီးဟင္းရြက္) ကို ပို၍ စားၾကသျဖင့္ ဆရာၾကီး ေရႊဥေဒါင္းစကား ငွားသံုးရလွ်င္ မိုးကိုဒူးျဖင့္ တိုက္ခ်င္ေလာက္ေအာင္ က်န္းမာၾကသည္။ လယ္ယာဦးၾကီးတို႔ "ကၽြဲခၽြတ္ကယ္အိမ္ျပန္၊ မုရင္းငယ္ေကာက္ဆန္၊ ထမင္းငယ္နီၾကန္" ကို အိမ္သူဇနီးမယား စီမံခ်က္ျပဳတ္ထားေသာ "ေရႊဂုံညိဳ၊ ယုန္ဖိုေႏွာခ်က္၊ တစ္ခြက္ကယ္အခ်ဥ္၊ ေတာျပည့္စင္၊ ရည္ငင္ရႊန္းစို၊ လယ္ကန္စြန္းရယ္ႏွင့္၊ မယ္လြန္းေအာင္က်ိဳပါ့၊ နဂိုလွ ဦးရင္ငယ္၊ ေလွာ္မီးကင္ပုစြန္ေထာင္းငယ္ႏွင့္…" လည္းေကာင္း၊ "ယုန္သားငယ္စိမ္းစို၊ ဆူးပုပ္ကယ္ပင္အို၊ လက္ငုတ္ကယ္တိုတို၊ ဟင္းေရကခ်ိဳ" ႏွင့္လည္းေကာင္း ဆုပ္ကာဆုပ္ကာ ေလြးလိုက္ပံုမွာ အားရစရာၾကီးပါေပ။ ဦးေဆာင္း၏ လြမ္းခ်င္း၌လည္း "ဖ်ဥ္းနားတိုတြင္၊ ခ်ဥ္ေပါင္ညိဳ ေပၚစဖူးရယ္ႏွင့္၊ ငါးလူးငယ္မွ်င္မွ်င္၊ ေၾကးမသင္ေရလံုျပဳတ္ပါလို႔၊ အင္ကုပ္က်ယ္က်ယ္ႏွင့္…" ဟု စပ္ဆိုထားရာ ျမန္မာ့ဓေလ့ ဟင္းလ်ာတို႔သည္ အသားျပဳတ္ရည္ခ်ိဳခ်ိဳ၀ယ္ လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္ ရတတ္သမွ် ဟင္းရြက္တို႔ကို ေသာင္းေျပာင္းေရာ၍ ခပ္ကာ ခ်က္ထားေသာ အရည္ရႊမ္းဟင္းမ်ိဳးမ်ား ျဖစ္ကာ ဆီမပါသျဖင့္၊ ဟင္းသီးဟင္းရြက္တို႔က လတ္ဆတ္ကာ ခ်ိဳသျဖင့္၊ အာရသာရွိရံုမက၊ အာဟာရျပည့္၀၍ က်န္းမာေရးႏွင့္ ညီညြတ္ပါေပသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ ေရွးျမန္မာ ေတာေနလူတန္းစားတို႔မွာ က်န္းမာတုတ္ခိုင္ၾကကာ၊ အလုပ္ လုပ္ႏိုင္စြမ္းျမင့္မားၾကျခင္း ျဖစ္ရေပမည္။ ျမန္မာျပည္သည္ စိုက္ပ်ိဳးေရးနိုင္ငံျဖစ္သည့္ အားေလ်ာ္စြာ လူဦးေရ၏ ၇၀ % ေက်ာ္မွာေတာေန လယ္သမားမ်ား ျဖစ္ၾကသည္။ ေတာေနလူတန္းစား လယ္သမားတို႔ က်န္းမာ၍ အလုပ္လုပ္ႏိုင္စြမ္းျမင့္ေလ ႏိုင္ငံထုတ္ကုန္ တိုးေလ၊ ႏိုင္ငံထုတ္ကုန္တိုးေလ ႏိုင္ငံ၏ GDP ျမင့္ေလ၊ ႏိုင္ငံ့ GDP ျမင့္ေလ ႏိုင္ငံခ်မ္းသာေလ၊ ႏိုင္ငံခ်မ္းသာေလ၊ ႏိုင္ငံ၏ ျပည္သူျပည္သားတို႔ ဘ၀ေပ်ာ္ရႊင္ျငိမ္းခ်မ္း၊ စည္ပင္၀ေျပာေလ ျဖစ္မည္ကား မုခ်ဧကန္ပင္။

ျမန္မာျပည္၌ ေနာက္ပိုင္း ေဟာ့ေပါ့ Hot Pot ဆိုင္မ်ားေပၚလာၾကသည္။ ထိုေဟာ့ေပါ့ကို တတန္တက ဆိုင္ၾကီးကနားၾကီးဖြင့္ကာ တခမ္တနား ေရာင္းခ်လာၾကသည္။ စင္စစ္ ေဟာ့ေပါ့ယဥ္ေက်းမွဳသည္ ဂ်ပန္ကလား၊ တရုတ္ကလား မသိ ေစ်းကြက္စီးပြားေရး ႏွင့္ အတူ ျမန္မာျပည္သို႔ ၀င္လာတာ ျဖစ္ရမည္။ ေဟာ့ေပါ့သည္ မီးအပူေပးထားေသာ အသားျပဳတ္ရည္အိုးၾကီးထဲ ဟင္းသီးဟင္းရြက္ႏွင့္ အသားမ်ားေရာ ေႏွာခ်က္ထားသည့္ အရည္ေသာက္ဟင္းခ်ိဳပါပဲ။ ဒါကို ၀ိုင္းဖြဲ႕စားၾကသည့္ အခါ အာရသာပို ရွိသြားေစသည္။ အမွန္ေတာ့ ေဟာ့ေပါ့ ျမန္မာျပည္သို႔ မ၀င္လာမီကပင္ ျမန္မာလူမ်ိဳးတို႔ ေရွးယခင္ကတည္းက ေဟာ့ေပါ့ ႏွင့္ အလားတူဟင္းမ်ား ခ်က္ျပဳတ္စားေသာက္လာခဲ့ၾကေၾကာင္း ၀န္ၾကီးပေဒသရာဇာ၊ ဦးေဆာင္း၊ ဦးၾကီး၊ လယ္၀န္မင္းၾကီး ဦးစီတို႔၏ ေက်းလက္ဘြဲ႕ ကဗ်ာမ်ားတြင္ ေတြ႕ႏိုင္၏။ ေဟာ့ေပါ့ကဲ့သို႔၀ိုင္းဖြဲ႔ကာ သိုင္းခ်ဲ႕ကာ စားရေသာ ဓေလ့ ျမန္မာတို႔တြင္လည္း ရွိခဲ့ပါ၏။ ထိုဓေလ့ကား ေဒါင္းလန္းၾကီးအလယ္ ထမင္းေတြပံု၊ ဟင္းေတြပံုကာ မိသားစု၀ိုင္းဖြဲ႕ကာ စားၾကသည့္ လက္ရည္တစ္ျပင္စီး ျမန္မာ့ေဒါင္းလန္းၾကီး ထမင္း၀ိုင္းေပတည္း။

လက္ရည္တစ္ျပင္စီး ျမန္မာ့မိသားစုထမင္း၀ိုင္းကို နန္းေတာ္ေရွ႕ဆရာတင္က "လက္ေရတစ္ျပင္စီး၊ ႏွီးေဒါင္းလန္းၾကီးရယ္ႏွင့္ ၀ိုင္းဖြဲ႕ကာ၊ သိုင္းခ်ဲ႕ကာ၊ စားၾကသည္ေမာင္၊ မၾကည္ေအာင္ ခပ္ငယ္ငယ္….ေဒါင္းလန္းၾကီးရယ္နဲ႔ ထမင္းေတြပံု၊ ဟင္းဇလံု အလယ္ျမွဳပ္ပါလို႔၊ တစ္လုပ္စီ ေမာင္ႏွမေတြရွင္…စားၾကေပ်ာ္ရႊင္…ေတးဆိုၾက…ျမဴးေပ်ာ္ၾက…ေဟ့သူငယ္ခ်င္းတို႔…တို႔နယ္ပယ္တြင္…" ဟူ၍ သရုပ္ေဖာ္သည္။ လက္ေရတစ္ျပင္တည္း၊ လက္ေရတစ္ျပင္စီး၊ ဇာတိႏြယ္ သံုးမည္ရ ဤသီခ်င္းကို ကနဦး အျငိမ့္ခံုေပၚ၀ယ္ သူဆိုသူမွာ ေလဘာတီမျမရင္ ျဖစ္သည္။ သာစည္နယ္ ေရႊဖလားကန္သူ မျမရင္ သီခ်င္းကို ပုဇြန္ေတာင္ စက္ဆန္းသူ မၾကည္ေအာင္ ဓာတ္ျပားသြင္းေတာ့လည္း စြဲလန္းၾကသည္။ ျမန္မာ့ေက်းလက္မိသားစုထမင္း၀ိုင္းရဲ႕ တန္ဖိုး၊ အႏွစ္သာရကို ျမန္မာတိုင္းက နားလည္ၾကသည္ကိုး။ ခုေခတ္ျပန္ဆိုေနၾကေတ့ာလည္း ဘယ္ေတာ့မွ မရိုးႏိုင္၊ ႏွစ္ျခိဳက္ၾကဆဲ။ ျမန္မာမွန္ရင္ ျမန္မာ့မိသားစုထမင္း၀ိုင္းၾသဇာရိပ္ႏွင့္ ကင္းႏိုင္တဲ့သူမွ မရွိတာကလား။ ႏွီးေဒါင္းလန္းၾကီးကို ၀ိုင္းကာ သူ႔လက္ရည္ကိုယ့္ဘက္စီး၊ ကိုယ့္လက္ရည္သူ႔ဘက္စီး တစ္သားတည္း စားၾကသည္မွာ အခ်စ္ေမတၱာကို ေရွးကထက္ပိုလို႔တိုးေစ၏။ ျမန္မာ့ေက်းလက္မိသားစုထမင္း၀ိုင္းသည္ စည္လံုးညီညြတ္မွဳ၊ ေအးအတူပူအမွ် ရွိမွဳ တို႔၏ ျပယုဂ္ျဖစ္သည္။ မိသားစု၀င္တစ္ေတြ တိုးကာေ၀ွ႔ကာ၊ အားရပါးရ ဆုပ္ကာ ေလြးၾကသည္မွာ အားရစရာ ျမိန္စရာေကာင္းလွခ်ည့္။ ေၾသာ္….ေကာင္းလိုက္ပါဘိ။ လြမ္းဖြယ္အတိ။

"ခင္ရာ ေဆြမ်ိဳး၊ ျမိန္ရာ ဟင္းေကာင္း" ဆုိသလို စားျမိန္ေစဖို႔ အဖိုးတန္ ဟင္းလ်ာ ျဖစ္ဖို႔မလို။ စားျမိန္ဟင္းတစ္ခြက္သည္ အဖိုးအနဂၣ ကုေဋတစ္သိန္းထိုက္ေသာ သားျပြမ္းဟင္းတစ္ခြက္ ျဖစ္ခ်င္ မွ ျဖစ္မည္။ ေမတၱာေစနာ၊ ေႏြးေထြးမွဳတို႔ျဖင့္ ျပည့္လွ်မ္းေသာ ထမင္း၀ိုင္းသည္ ငါးပိရည္က်ိဳတစ္ခြက္၊ တို႔စရာတစ္ဖက္ႏွင့္ ပင္ ျဖစ္ပါေစ ျမိန္ေစရမည္ ျဖစ္သည္။ မိခင္က သမီးသားတို႔ အေပၚ၊ မယားက လင့္အေပၚ ထားေသာ ျမိန္ေစခ်င္သည့္ ေစတနာက ေစ့ေဆာ္လွ်င္ ထိုဟင္းသည္ အာရသာရွိရမည္သာ။ အာဟာရရွိရမည္သာ။ ျမိန္ေစရမည္သာ။ ထို႔ေၾကာင့္ အေမခ်က္ေသာ ငါးပိရည္က်ဲ ကေလးပင္ ျဖစ္ေစ မလြမ္းေသာ သားဟူ၍ မရွိ။ ေမတၱာျဖင့္ ထံုမႊမ္းသျဖင့္ ထိုငါးပိရည္က်ဲကေလးသည္ပင္ သားတို႔အတြက္ အာဟာရျဖစ္ရပါ၏။ နတ္သုဒၶါတမွ် ျဖစ္ရပါ၏။

ဆာေလာင္မြတ္သိပ္ေနခ်ိန္ စားမိေသာ အစာသည္ အာရသာအရွိဆံုး၊ အျမိန္ဆံုးျဖစ္သည္။ လယ္ထြန္က အျပန္ အိမ္သူသက္ထား ဇနီးမယား ခ်က္ထားေသာ ခ်ဥ္ေပါင္ဟင္းရည္ခ်က္ကေလး ႏွင့္ ေျပာင္းဆန္ထမင္းကိုပင္ ဆာဆာႏွင့္ တစ္ပန္းကန္ တက္တက္ေျပာင္ ဗိုက္ကားေအာင္ စားျမိန္လွေၾကာင္း "လယ္ထြန္ျပန္တြင္၊ ႏြားကန္ပစ္ခ်၊ ဆာမြတ္ခ်ိန္က်ေသာေၾကာင့္၊ ဆံစလိပ္ေခြ၊ ဖားလ်ားေ၀ႏွင့္၊ အိမ္ေနသူ႔သက္ပန္၊ ခ်က္ေျပာင္းဆန္ကို၊ တစ္ပန္းကန္ကုန္ေအာင္၊ တက္တက္ေျပာင္ေတာ့၊ ကိုေတာင္သူ႔အေန၊ ဗိုက္၀မ္းေရပတ္လည္က်ရယ္ႏွင့္၊ ယဥ္လွတယ္ေလး" ဟူ၍ ဦးေဆာင္းေရး ခ်ဥ္ေပါင္ဖူးဘြဲ႕ လြမ္းခ်င္း၌ ျမိန္ရာဟင္းေကာင္း ျဖစ္ပံုကို ဖြဲ႕၏။ ထိုနည္းတူ လက္ပံပြင့္ဘြဲ႔လြမ္းခ်င္း၌ လည္း ဦးေဆာင္းက "သားေရႏွင့္ အမဲ၊ လက္ပံႏွင့္ခ်ိဳင္ရလွ်င္၊ က်ိဳႏိုင္ရင္ မြမြေျပာင္းတာမို႔၊ ေျပာင္းဆန္အို မ်ိဳမက်ရယ္ႏွင့္၊ ျမိန္လွတယ္ေလး" ဟု သြားရည္ယိုစရာ လက္ပံေခါင္း အမဲသားခ်က္ဟင္းကို လြမ္းေလာက္ေအာင္ ဖြဲ႕ျပ၏။ ႏူးအိသြားေအာင္ ႏွပ္ထားေသာ မြမြေျပာင္းေျပာင္း အမဲသား လက္ပံေခါင္းခ်က္ ကေလးကို စုံကန္ေမွ်ာခ်ရသည့္ ေျပာင္းဆန္ၾကမ္းထမင္းႏွင့္ပင္ျဖစ္ေစ စားရသည္မွာ ခံတြင္းေတြ႕လွ ျမိန္လွခ်ည့္ဟူ၍ ျမိန္ရာဟင္းေကာင္း ျဖစ္ပံုကို ဦးေဆာင္းက ဤသို႔ ေရးျပ၏။

ဂဂၤါမာလ ေရသည္ျပဇာတ္၊ ဗာရာဏသီျမိဳ႕ေျမာက္မ်က္ႏွာက ေရသည္ေယာက်ာ္း ေရေရာင္းထြက္ခန္း၌ ေရသည္ေယာက္က်ာ္း၏ အာသီသကို ဦးပုည လွစ္ျပပံုကလည္း "ေကာက္လ်င္ၾကီးဆန္၊ နီတာလံႏွင့္၊ ငါးသန္ေသးႏုပ္၊ ေရလံုျပဳတ္မ်ားကို၊ တစ္လုတ္ကယ္၀၀၊ စားလိုက္ရလွ်င္ျဖင့္၊ အာဂပါးစပ္၊ လူျဖစ္က်ိဳးနပ္ေလငဲ့။" ဟူ၍တည္း။ ေရသည္ေယာက်ာ္းေတာင့္တေသာ နီတာလံ ေကာက္လ်င္ၾကီးဆန္ထမင္း ႏွင့္ ငါးသန္ေရလံုျပဳတ္ဟင္းတို႔မွာ သူ႔အတြက္ေတာ့ စားျမိန္ထမင္းတစ္နပ္ပါေပ။ ဤထမင္းတစ္နပ္ကို မက္ရည္စက္ရည္စားလိုက္ရလွ်င္ျဖင့္ ျမိန္ခ်က္ကေတာ့ အာဂပါးစပ္ လူျဖစ္က်ိဳးနပ္ေလျပီဟူသတတ္။

တစ္ဖန္ ျမိဳ႕ေတာင္မ်က္ႏွာက ေရသည္မိန္းမကလည္း "မုရင္းဆန္ႏွင့္ ပြဲရန္ခ်ဥ္ေပါင္၊ ေကၽြးႏိုင္တဲ့ ေမာင္မ်ားကို၊ လူ႔ေဘာင္တြင္တစ္ခါ၊ ၾကိမ္စမ္းခ်င္ပါဘိ၊ ဇာတာထြန္းေပၚ၊ ကံႏွိဳးေဆာ္လို႔၊ မေတာ္တဆ၊ မုရင္းေမာင္ေမာင္၊ ဦးခ်ဥ္ေပါင္ရိုး ႏွင့္၊ အိမ္ေထာင္မ်ားက်ခါမွ၊ ၀၀ၾကီးေပါင္းလန္ေအာင္၊ စည္းစိမ္ခံေတာ့မယ္…"ဟူ၍ သူ႔ခ်င္ျခင္းကို ရင္ဖြင့္ျပ၏။ ေရသည္ေယာက်ာ္းႏွင့္ ေရသည္မိန္းမတို႔သည္ အမြဲတကာ့ထြဋ္ေခါင္ ဖြတ္မင္းေနာင္ ဆိုရေလာက္ေအာင္ ေက်ာမြဲမ်ား ျဖစ္ၾက၏။ သို႔ေသာ္ သူတို႔ ေတာင့္တာရာ၊ ျမိန္ရာ ဟင္းလ်ာသည္ သူ႔တို႔၏ နတ္သုဒၶါ ျဖစ္၏။ "အာဂပါးစပ္၊ လူျဖစ္က်ိဳးနပ္ေလငဲ့"၊ "၀၀ၾကီးေပါင္းလန္ေအာင္၊ စည္းစိမ္ခံေတာ့မယ္" ဟုထုတ္ေဖာ္ေတာင့္တရေလာက္ေအာင္ အာသာခ်င္ျခင္း ျဖစ္ၾကသည့္ ထမင္းတစ္နပ္သည္ ျမိန္ယွက္ေနလိမ့္မည္မွာ ဧကႏၱတည္း။ ေရသည္မိန္းမမွာ မုရင္းထမင္း၊ခ်ဥ္ေပါင္ဟင္းကိုတင္မက၊ ထိုထမင္း၊ဟင္းမ်ိဳးေကၽြးႏိုင္သည့္ အိမ္ေထာင့္ရွင္၏ အိမ္သူသက္ထား ဇနီးမယားလည္း ျဖစ္ခ်င္ပါေသးသတဲ့။ တူႏွစ္ျဖာေရႊဂေဟဆက္ ေရႊလက္တြဲကာ ထမင္းလက္ဆံုစားသည့္ခါ၀ယ္ "လည္ေခ်ာင္းကိုေျမလွန္၊ ဂလံုဆန္ေအာင္၊ စံုကန္လို႔ေမွ်ာ" ရေသာ "ပဲေစ့တစ္၀က္၊ ေျပာင္းတစ္၀က္ႏွင့္၊ ဆန္ျပက္သိကာ၊ ပါေကာင္းပါ" သည့္ ထမင္းၾကမ္းပင္ျဖစ္ေစဦး ေမတၱာ၊ အၾကင္နာ၊ ေစတနာတို႔ျဖင့္ ၀န္းဖြဲ႕ယွက္သိုင္းေသာ လက္ဆံုထမင္း၀ိုင္းကား ျမိန္ဖြယ္အတိ ျပီးမည္သာတည္း။

ေရႊဘိုစီရင္စု ငါးနဲရြာေန သိမ္ဒါယကာ ဦးၾကီးက ကေနာင္အိမ္ေရွ႕စံကိုယ္ေတာ့္ထံ ဆက္သြင္းသည့္ ဆယ္အိမ္ေခါင္းလြမ္းခ်င္း၌လည္း "စည္းစိမ္ၾကီးပါဘိ၊ ရုပ္သီးေတာင့္ကိုင္၊ ႏွစ္ေယာက္ကယ္ထိုင္၊ ယွဥ္လက္ျပိဳင္က်ယ္၊ စပ်စ္ကယ္ႏွင့္၊ ဖြယ္သစ္ေျမအင္ရံလို႔၊ ဇြန္းမတန္ကန္ေယာက္သြားငယ္ႏွင့္၊ ၾကြက္နဖားပုန္းရည္က်ိဳသည့္၊ အလိုဗ်ာ စားပံုတင့္ပါဘိ၊ ေခါင္မင္း ဆယ္အိမ္ေပမို႔ အေျခၾကီးလွေတာင္းကိုေလး။" ဟူကာ ဆယ္အိမ္ေခါင္းစည္းစိမ္ကုိ လြမ္းတသသ တမ္းတသည္။ ဆယ္အိမ္ေခါင္းမင္း ႏွင့္ မင္းကေတာ္တို႔ ႏွစ္ေယာက္သား ငရုပ္သီးေတာင့္ကိုယ္စီကိုင္ကာ ၾကြက္နဖားပုန္းရည္က်ိဳးဟင္းႏွင့္ လက္ဆံုစားရသည့္စည္းစိမ္ ၾကီးလွခ်ည့္၊ ျမိန္လွခ်ည့္ဟူ၍ ဦးၾကီးက ႏွစ္ကိုယ္တူလက္ဆံုထမင္း၀ိုင္းကို လြမ္းျပပါသည္။ ဦးၾကီးက အိမ္သူခ်က္ထားသည့္ ထမင္းဟင္းကို ျမိန္ျမိန္ၾကီးခံစားျပီးသကာလ "ရသာခ်မ္းျငိမ္း၊ အျခင္ေျမသက္၊ ပင္ထန္းရြက္ႏွင့္၊ ေခါင္ပ်က္အိမ္တြင္၊ စည္းစိမ္ၾကီးရင္၊ ေျခလိမ္တင္လို႔၊ ခုတင္ၾကမ္းေပါက္၊ သံုးေခ်ာင္းေထာက္မွာ၊ ေမွာက္ခ်ည္လွန္ခ်ည္၊ အဆီရစ္ဖိန္း၊ မွိန္းတဲ့ခ်ည္ႏွင့္၊ မၾကည္သန္းေ၀၊ ထယ္မင္းပံုေနလိုက္တယ္၊ ႏြားေရျပန္႔အေပၚမွာ၊ ေခါင္းကေတာ္ ကိုယ္တိုင္ႏွိပ္ခါမွ၊ သူအိပ္တယ္ေလး။" ဟူ၍ ဆယ္အိမ္ေခါင္းမင္းစည္းစိမ္ၾကီးပံု၊ အိမ္ေထာင့္ရွင္မ၏ အခန္းက႑၊ လက္ဆံုထမင္း၀ိုင္း၏ တန္ဖိုးကို ဦးၾကီး၏ ဆယ္ေအာင္ေခါင္းလြမ္းခ်င္းက သက္ေသျပပါသည္။ ဆယ္အိမ္ေခါင္း တာ၀န္ေက်ပြန္စြာ ထမ္းေဆာင္ႏိုင္ရန္ အလို႔ငွာ ဆယ္အိမ္ေခါင္းမင္း၏ စားေရး၊ က်န္းမာေရး အတြက္ ေရပူေရခ်မ္းကမ္းေပးေသာ ဆယ္အိမ္ေခါင္းကေတာ္၏ အခန္းက႑သာေပ်ာက္ကြယ္ေနပါက ဆယ္အိမ္ေခါင္းမင္းစည္းစိမ္ကို ဤသို႔စာတစ္တန္ေပတစ္ဖြဲ႕ ႏြဲ႕ ရေလာက္ေအာင္ လြမ္းေလာက္မည္မဟုတ္ေခ်။

၀န္ၾကီးပေဒသရာဇာေရး ေက်းလက္ရနံ႔သင္းေသာ တ်ာဘြဲ႕ (၄) ပုဒ္တြင္ ျမန္မာ့မိသားစု ေက်းလက္ထမင္း၀ိုင္းကို ဖြဲ႕သည္။ ၀န္းၾကီးပေဒသရာဇာသည္ ျမန္မာ့ေက်းလက္ဓေလ့၊ ေက်းလက္လူေနမွဳစရိုက္ ကို ဖြဲ႕ရာတြင္ ပီျပင္လွသည္။ ျမန္မာ့ေက်းလက္ျပည္သူလူထု၏ ခ်စ္စရာဓေလ့စရိုက္၊ စည္းလံုးညီညြတ္မွဳ၊ ေအးတူပူအမွ်၊ ေကာင္းတူဆိုးဖက္ ေနထိုင္ၾကပံု လူမွဳစနစ္တစ္ခုလံုးကို ထင္ဟပ္ျပသည္။ ျမန္မာ့ေက်းလက္ေနျပည္သူတို႔၏ သဘာ၀၊ ယဥ္ေက်းမွဳဓေလ့ကို တင္ျပရာ၌ စာဆိုသည္ ျမန္မာတို႔၏ စားေသာက္မွဳပံုစံကို ေဖာ္ညႊန္းသည့္ လက္ေရတစ္ျပင္တည္း ျမန္မာ့ထမင္း၀ိုင္းကို သေကၤတျပဳကာ ျခယ္မွဳန္းဖြဲ႕ဆိုသည္။ စာဆိုသည္ ျမန္မာ့ေက်းလက္လူေနမွဳဓေလ့စရိုက္ကို ေဖာ္ျပရာ၌ ျမန္မာ့ထမင္း၀ိုင္းကို တြင္တြင္ထည့္၍ အဘယ္ေၾကာင့္ဖြဲ႕သနည္း။ ရွင္းပါသည္။ မိသားစုထမင္း၀ိုင္းသည္ လူ႔အဖြဲ႕အစည္းတစ္ခု၏ အဘိဓမၼာ၊ ေလာကအျမင္၊ ယဥ္ေက်းမွဳထံုးဓေလ့၊ တန္ဖိုးထားမွဳ၊ စည္းလံုးညီညြတ္မွဳ၊ ျဗဟၼစိုရ္တရားတို႔ကို ထင္ဟပ္ေသာ ျပယုဂ္ျဖစ္ေသာေၾကာင့္ ပင္တည္း။

မိုးဦးကာလ ေခ်ာင္းက်ေသာခါ ပန္းေလာင္ေခ်ာင္းတစ္ေလွ်ာက္ ကုန္သြယ္ေဖာက္ကားစီးပြားရွာၾကသည့္ ပိန္းေကာေလွရွင္ႏွင့္ ေလွထိုးသားေသြးေသာက္တို႔ စုေ၀းစားေသာက္ၾကသည့္ ထမင္း၀ိုင္းကို ၀န္ၾကီးပေဒသရာဇာက "အေငြ႕ေငြ႕ေခ်ာင္းေခ်ာင္း၊ စေလာင္းႏွင့္ ငါးပိကင္၊ ေလွဆိုက္တည့္လွ်င္ ေၾကးလင္ႏွင့္က်င္း၊ ရိုးရြက္ကယ္ဖူးေခါင္၊ အာပါးကိုေလာင္ ခ်ဥ္ေပါင္ပူလွသည့္ဟင္း" ႏွင့္ "ေသြးေသာက္ကယ္ေခၚ အေဖာ္ေပါင္းညိွ၊ ငံု႔ကာငံု႔ကာ ၀ပ္၍သာ၊ ဆုပ္ကာေလြးလိုက္ဘိသည္" ဟူ၍တစ္ဖံု…

၀သန္ကာလ မိုးက်ေသာခါ လယ္ထြန္သြားေသာ လယ္သမားမိသားစု လက္ေရတစ္ျပင္တည္း ထမင္း၀ိုင္းျမင္ကြင္းကို "ဖားေပါက္စင္းငယ္ ျခင္းပလိုင္း၀ယ္၊ ခရူပီေလာ ေရာေႏွာ၍သာလြယ္၊ ဟင္းရြက္ကယ္ႏုနယ္ တစ္သြယ္ကန္းစြန္း၊ ဆူးပုပ္ကယ္ကင္းပံု အလံုးစံု၊ ဖူးငံုသာ ေရာ၍ ျပြမ္းသည္ႏွင့္ေလး။ ခ်ိဳလည္းခ်ိဳလြန္း၊ ရည္ရႊမ္းမ်ားစြာ၊ ၾကံဟင္း ၾကြက္နားေပါင္း ေသာင္းေျပာင္းေရာ၍သာ၊ အိမ္သို႔ေရာက္ခါ လ်င္စြာခ်က္ျပဳတ္၊ ထမင္းကပူ ဟင္းကပူ၊ ရွဴရွဴသာ ရွမ္းငရုတ္ကယ္ႏွင့္ ေလး။" ဟူ၍ တစ္မ်ိဳး…

ေႏြဦးကာလ ျမဴထေသာခါ ထန္းလုပ္ငန္းခြင္က ထန္းသမားမိသားစု ေဒါင္းလန္းၾကီးထမင္း၀ိုင္းကို စာဆို သရုပ္ေဖာ္ပံုမွာ "ႏွီးေဒါင္းလန္းၾကီး ခူးျပီးေသာခါ၊ သမီးႏွင့္သား မ်ားလို႔မ၀င္သာ၊ ဒူးတစ္ဖက္ဟာ တြန္းကာဖယ္လ်က္၊ သူ႔ထက္ငါေလ စားေတာ့မည္ေစ၊ စေပ သာလွ အုန္းခြက္ကယ္ႏွင့္ေလး။ ငံု႔လ်က္ကိုယ္စီသာ ဆုပ္ကာေလြးေတာ့သည္။ ျပီးလွ်င္ ေရမရွာ ေခြးသာ ေကၽြးေတာ့သည္။" ဟူ၍ တစ္သြယ္…

ေဆာင္းဦးကာလ ႏွင္းက်ေသာခါ ေတာင္ပိုင္တက္ဘြဲ႕၌လည္း ၀န္ၾကီးပေဒသရာဇာ မိသားစုလက္ဆံုထမင္း၀ိုင္းကို စာပန္းခ်ီျခယ္ပံုက "ကင္ပလင္းရြက္ ဖြတ္ေျခာက္စြက္ကာ၊ မီးမွာဖုတ္သည္ ငရုတ္မိုးေမွ်ာ္သာ၊ ၾကက္သြန္မပါ ဆံုမွာေထာင္းမွ၊ ထမင္းဟင္းပူ ငရုတ္ဟူ၊ လူလူအေငြ႔ထသည္ႏွင့္ေလး။ ရုကၡနတ္ကိုပင္ တင္ရည္ထားေတာ့သည္။ တိုးေ၀ွ႔သူ႔ထက္ငါ ဆုပ္ကာစားေတာ့သည္။" ဟူ၍ တစ္နည္း… ဖြဲ႕ျပ၏။ မိုးေမွ်ာ္ငရုတ္၊ ဟင္းရြက္အဆိုးအေကာင္းေသာင္းေျပာင္းေရာရာ အသားခပ္ထားေသာ ဟင္းတစ္မယ္၊ ငါးပိကင္တို႔သည္ ျမန္မာ့ထမင္း၀ိုင္း၏ အဂၤါရပ္မ်ားဟု ဆိုႏိုင္သည္။ ေဒါင္းလန္းၾကီး၊ ဖ်ဥ္းနားတို၊ ေျမအင္တံု စသည္တို႔သည္ ေရွးျမန္မာတို႔၏ ထမင္း၀ိုင္း အိုးခြက္အသံုးအေဆာင္ တန္ဆာပလာမ်ား ျဖစ္၏။ အလုပ္ကပန္းပန္းႏွင့္္ ၀မ္းမီးကလည္းတညီးညီးေတာက္ေလာင္ေနခိုက္ ခုခ်က္ခုစား ထမင္းပူပူဟင္းပူပူကို ရွဴရွဴသာ ရွမ္းငရုတ္ကယ္ႏွင့္ ဧရာမထမင္းလုပ္ၾကီးကို ဆုပ္ကာ သူ႕ထက္ငါ တိုးကာေ၀ွ႔ကာ စားၾကသည္မွာ အဘယ္မွ်ျမိန္လိုက္ေလ မလဲ။ ဤကဲ့သို႔ေသာထမင္း၀ိုင္းမ်ိဳးမွ မိသားစု၀င္တို႔ၾကား အခ်စ္မတိုးေစလွ်င္ အဘယ္သို႔ေသာ ထမင္း၀ိုင္းက အခ်စ္ကို တိုးေစလိမ့္မလဲ။ ၀န္ၾကီးပေဒသရာဇာ၏ ျမန္မာ့လက္ေရတစ္ျပင္စီး ထမင္း၀ိုင္းမ်ားက ၀ိုင္းလုပ္၀ိုင္းစား သမ၀ါယမစိတ္ဓာတ္၊ စည္လံုးညီညြတ္မွဳစိတ္ဓာတ္၊ ေအးအတူပူအမွ်စိတ္ဓာတ္ကို ထင္ဟပ္ျပသေနပါ၏။

ဆရာေန၀င္းျမင့္က သူ၏ ႏွီးေဒါင္းလန္းဆင္ဖနီ ေဆာင္းပါး၌ "ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ ဆရာၾကီးဦးခ်မ္းေျမ့ (ျမေကတု) ၏ အယူအဆကို ႏွစ္သက္ပါသည္။ စိတ္၊ လက္၊ ၀မ္းကို ျမန္မာတို႔ အဓိပၸါယ္တူ ေရလဲသံုးၾကပါသည္။ ၀မ္းသာျခင္း၊ ၀မ္းနည္းျခင္း စိတ္သာယာျခင္း၊ မသာယာျခင္းကို ေျပာျခင္းျဖစ္သည္။ ေရွးအသံုး "၀မ္းပ်က္လိလိ" သည္ "စိတ္ပ်က္လိလိ" ပင္ျဖစ္သည္။ စိတ္ေအးလက္ေအး၊ စိတ္ပါလက္ပါ၊ စိတ္လက္ခ်မ္းသာ၊ စိတ္လက္ညွိဳးငယ္စသည္ ျဖင့္ စိတ္ႏွင့္လက္ကို အဓိပၸါယ္ အတူတူသံုးစြဲၾကသည္လည္းရွိသည္။ လက္ေရတစ္ျပင္တည္း ဟူေသာ သီခ်င္း၏ သေဘာရင္းမွာ စိတ္ေရတစ္ျပင္တည္း ကိုသာ ဆိုလိုသည္။ တစ္စိတ္တစ္၀မ္းတစ္လက္ ေရကဲ့သို႔ အရွိဳင္းအေကာမရွိ တစ္ခ်က္တည္းညီသည္ဆိုသည့္ သေဘာဟု ေကာက္ယူႏိုင္သည္။" ဟူ၍ လက္ေရတစ္ျပင္တည္းသည္ စိတ္ေရတစ္ျပင္တည္းပင္ ျဖစ္ေၾကာင္း အဓိပၸာယ္စပ္ဟပ္ ျပပံုမွာ ႏွစ္သက္ဖြယ္ေကာင္းလွသည္။ လက္ေရတစ္ျပင္တည္းထမင္း၀ိုင္းသည္ ျမန္မာတို႔၏ စိတ္ေရတစ္ျပင္တည္း၊ တစ္ေသြးတည္း၊ တစ္သားတည္း၊ ေမတၱာ၌ တိမ္းညြတ္ေႏွာင္ဖြဲ႕ျခင္းသေဘာပင္တည္း။ နန္းေတာ္ေရွ႕ဆရာတင္၊ ေလဘာတီမျမရင္ ႏွင့္ မၾကည္ေအာင္တို႔သည္ ဇာတိႏြယ္ (၀ါ) လက္ေရတစ္ျပင္တည္း သီခ်င္းျဖင့္ ျမန္မာတို႔၏ ဇာတိမာန္ ႏွင့္ အမ်ိဳးသားေသြးစည္းညီညြတ္ေရးကို ပုတ္ႏွိဳးခဲ့ၾကသည္။ ထိုအမ်ိဳးသားေသြးစည္းညီညြတ္ေရးသည္ကား ပုခက္လႊဲေသာ လက္ပိုင္ရွင္၊ အိမ္ေထာင့္ရွင္မတို႔ဖန္တီးေသာ၊ ေမတၱာ၊ ေစတနာ၊ ဂရုဏာ၊ မုဒိတာ စသည့္ ျဗဟၼစိုရ္တရားတို႔ျဖင့္ ထံုမႊမ္းေသာ လက္ေရတစ္ျပင္တည္း ျမန္မာ့ထမင္း၀ိုင္းမ်ားဆီမွ ျမစ္ဖ်ားခံလာျခင္းပင္ ျဖစ္ေပသည္။

ကိုေဇာ္(ေမာရ၀တီ)

ဆက္လက္ဖတ္ရွဳရန္

 
Clicky Web Analytics